Cuando tenía 8 años,
esperaba esta época del año con ansias… “Diciembre”…, la temporada Navideña
estaba en el aire, la amabilidad y la armonía se reflejaban en las sonrisas de
las personas. Las tiendas se surtían de todo tipo de mercancía entre las cuales
abundaban los juguetes, atrayendo a los niños e iluminando sus ojos con la
esperanza de encontrar esos ansiados regalos bajo sus árboles navideños, la
cena junto a la Familia, “el Brindis” y los buenos deseos, “Diciembre” mi Temporada
Preferida del año… al menos así era cuando tenía 8 años.
“La ley Natural”, “el
ciclo de la vida” o como prefieran llamarlo dicta que conforme vas creciendo
vas adoptando otros intereses o simplemente pierdes interés por algunas cosas,
en mi caso es más de lo segundo, desde ya hace un tiempo hasta la actualidad “Diciembre”
y todas sus festividades eran solo unos días más en el calendario, ya no tenían
el mismo significado de antes, hasta lo acontecido en esta última navidad.
Todo comenzó unos días
antes de navidad…
Backgound song: Santa Claus is Coming to Town - Amusic, Punk goes Christmas
Backgound song: Santa Claus is Coming to Town - Amusic, Punk goes Christmas
19 de diciembre/ Lunes
Mis clases en el
Instituto estaban en Break hasta el final de las festividades, asi que mis
únicas actividades eran: vegetar frente a la pantalla de Tv, viendo series,
jugando videojuegos en la pc y cubrir mi turno en la librería “The Crimson
Traveler”, una rutina total.
21 de diciembre/
miércoles/ 7:45 p.m.
Un día normal en el
trabajo, de pronto vi a Hana regresando del almacén de la librería con unas
cajas todas llenas de polvo:
H: ¿podrías ayudarme Jun? Aun quedan más en el
almacén
J: ¿mas qué? ….Hana
H: mas adornos para la
librería ah! y no te olvides de las cajas del árbol
J: ¿cajas!?
H: si
J: Hana ¿porque nos
ponemos a hacer esto recién ahora?
H: es que a causa de
mis estudios eh estado bastante ocupada, y ahora que estoy… mejor dicho estamos
libres me puedes ayudar a decorar *sonrisa*.
J: ah ya veo
H: ¿pásame lo que está
en esa caja si?
Primero la vitrina,
colgamos una maya de luces navideñas a lo largo, pasamos a la puerta principal,
Hana quito el Habitual letrero de “Abierto” por un Hombre de Nieve que sostenía
un cartel de “Bienvenidos”, luego la recepción, “bastones de dulce” y medias
navideñas” a su alrededor.
Así continuamos por
alrededor de 45 minutos por el resto del local, una vez finalizamos seguía el
turno de la atracción principal “El Árbol Navideño” que por cierto me costó mucho
trabajo traerlos desde el almacén.
EL susodicho estaba
dividido entre 15 cajas: Estructura, ramas plásticas, adornos, etc. Al ver las
cajas una extraña sensación recorrió mi cuerpo, una mezcla de escalofrió y
fastidio. “Holy Crap” dije en el interior de mi mente, no podía creer lo que
veía, habían convertido mi lugar de labores en “Villa quien” (miren la película
y verán de que les hablo), no me malinterpreten, no tengo nada en contra de los
adornos, pero ver tanto empalago navideño era ridículamente exagerado, pero al
ver el brillo en los ojos de Hana y su sonrisa mientras abría las cajas con
adornos, pensé “What the Hell” es mi jefa debo apoyarla.
Empezamos primero con
las bases que formaban la estructura del árbol, medía un promedio de 2 metros
½, “ni en mi casa había un árbol tan grande” pero bueno una vez terminamos con
la estructura seguimos con las ramas decorativas a su alrededor, mientras el
árbol empezaba a tomar forma, dicho sea de paso el “árbol” era tan grande para
nosotros que tuvimos que usar una escalera para continuar con el decorado, una
vez terminadas las ramas proseguimos con los adornos, una selección completa y
variada de: “Hombres de nieve”, “Bastones”, “Gorros”, “Renos”, “Lazos” todos
eran tan empalagosamente dulces que me daban ganas de vomitar.
J: *Suspiro” Tienes
que estar bromeando *entre dientes*
H: ¿Qué pasa Jun?
J: ¿ah? No nada
H: Jun *mirada fija*
J: ¿Qué? ¿Por qué me
miras asi?
H: no se, es como si
algo te estuviera molestando
J: No, para nada
H: ¿En serio?
J: Claro *sonrisa*
H: Ok si tu lo dices
“Cada vez voy mejorando
en esto de fingir sonrisas”
Hana tomo una caja
cercana y busco en su interior extrayendo un par de adornos “un Reno” y “un
Hombre de nieve”
H: Ten *colocándolos
en la mano de Jun* pon a “Rodolfo” en esa esquina *señalando* y al “Sr. Bola de
Nieve” en esa otra *sonriendo*
J: Tsk…
H: ¿Jun?
J:
Tsk…ja…jaja..jajajaja… jajajajajajajajajajaja
H: ¿Por qué te estas
riendo? *confundida*
J: So… jajajajajajaja…
sorry pero… esto es demasiado, no me digas que le has puesto nombres a todos
tus adornos
H: *sonrojada* To…
Tonto, porque te burlas, ¿Qué tiene de raro? *apenada*
J: Lo siento… pero…
jajajaja
H: ¡deja de reírte!
*enojada*
J: ok, ok no te enojes
pero déjame preguntarte algo
H: ¿?
J: ¿Por qué tantos
adornos? No crees que es un tanto exagerando, mira este lugar *mirando
alrededor* has convertido este sitio en una descripción grafica de un cuento de
“Doctor Seus”
H: ¡Jun! Por si lo
olvidas, soy una chica, es normal que me gusten las cosas lindas y los adornos,
llenan de alegría todo el lugar, además es algo muy normal en estas fechas o
acaso ¿no pones adornos en tu casa?
J: uhmmm, si pero todo
lo que hemos colocado aquí es el cuádruple de lo que hay o alguna vez habrá en
mi casa
H: bromeas
J: lo digo en serio,
no es la gran cosa
H: No digas eso
J: ¿?
H: pero… ¡es navidad!
La única época en el año en la que la paz reina en el mundo, todos son amables
con los demás y regalan sonrisas
J: Oh Boy! Has estado
leyendo “un cuento de navidad” otra vez *sarcasmo*
H: ¡Tonto! ¿Por qué
eres tan frío?
J: no soy frio, solo
no es la gran cosa para mi
H: ¿lo dices en serio?
Entonces ¿Qué haces en navidad?
J: uhm, solo saludo a
mis hermanos, hacemos el brindis, paso un rato con ellos y de nuevo a mis cosas
H: que… ¡que! ¿y tus
padres?
J: “Padre”, por
motivos de trabajo muy rara vez esta por estas fechas y “madre” Trabaja en el
extranjero, cosas que pasan… supongo
H: Ya… ya veo (baja la
mirada)
J: ¿Qué pasa?
*confundido*
H: no… no es nada, es
solo que por todo lo que dices se siente como si fueras alguien muy solitario
Momento, eso fue golpe
bajo, aunque no está muy lejos de la realidad pero no por eso podía estar
diciendo esas cosas.
J: no lo tomes
personal, la compañía está muy sobre valorada, naciste solo y debes andar solo,
el ciclo de la vida
H: Jun *sorprendida*
J: *evadiendo la
mirada* acabemos con esto, se está haciendo tarde
Dándole la espalda a
Hana, tome los adornos restantes y continua decorando el árbol, no me mal
interpreten, sé que lo que acabo de hacer es un tanto… brusco, pero ella se lo buscó,
podía sentir su mirada condescendiente sobre mí y para mí una de las cosas que
me enoja más que nada es que sientan pena por mí, no necesito la compasión ni
la caridad de nadie.
Luego de unos minutos
más terminamos de decorar los 2 m ½ del árbol
J: por fin terminamos
*estirando el cuerpo*
H: casi… aún falta un
pequeño detalle
J: What? Vamos Hana,
hay cerca de 2 Kg de adornos sobre este árbol *sarcasmo* no entraría ni una
bola más
H: Tonto, como es que
no notas que aún falta algo importante *señalando la punta del árbol*
J: ¿no hablas en
serio?
H: *sonrisa* vamos Jun
¿Dónde está tu espíritu navideño*
J: Sorry, lo deje en
mis otros pantalones *sarcasmo*
H: Jun *enojada*
J: ok, ok solo uno más
H: *sonrisa* bien
Dejándome por unos
momentos, Hana regreso al almacén de la librería para luego volver con un cofre
de madera con adornos de bronce a su alrededor
J: wao, se ve valioso
¿Qué hay adentro?
H: *sonriendo* algo
muy preciado para mi ¿quieres ver?
J: claro
Hana abrió el Cofre
revelando su contenido, se trataba de un adorno de cristal en forma de
estrella, era muy brillante y por lo que se veía muy frágil
J: ¡wao! es la primera
vez que veo algo así ¿Quién te lo dio?
H: es mi Favorito y el
de Louise
J: Wait… no me digas
que es un regalo de la princesa fresita
H: no y no la llames así
J: jajajaja ok
entonces ¿de quién es?
Repentinamente la
mirada de Hana empezó a cambiar, el brillo alegre en sus ojos empezaba a
transformarse en melancolía como si un recuerdo doloroso viniera a ella
J: ¿Hana?
H: es un regalo de mi
mamá
Oh Boy! No hay que ser
un genio para entender lo que estaba pasando, su manera de hablar la delataba y
mi insensibilidad al preguntar también fue de ayuda *sarcasmo* fácil podrían
darme el título de “canalla de primera clase” debía cambiar el tema.
J: Ya veo *baja la
mirada*
H: Disculpa, no sé por
qué me puse así *sonrisa*
J: Hana
“Las lágrimas falsas
lastiman a los demás pero las sonrisas falsas solo lastiman a uno mismo” ahora
Hana se veía forzada a sonreír para mí para así evitarme preocupaciones,
¡rayos! Soy de lo peor.
H: ¿Qué te parece si
la colocamos en la cima?
J: claro
Trayendo la escalare
hacia el árbol, la coloque a un extremo, Hana empezaba a subir por los peldaños
sosteniendo la estrella
J: Sostendré la
escalera, no te preocupes
H: no es necesario, he
hecho esto muchas veces, mejor dime como se ve desde allí *señalando* para
saber si está alineada o no
J: Pero…
H: Jun, te preocupas
demasiado… estaré bien
J: ok
Dejando la escalera de
lado, me dirigí hacia donde Hana me indico para obtener una mejor perspectiva
del árbol
H: ¿Qué tal ahí?
J: Uhmmm, un poco más
a la derecha
H: ¿ahí? *moviendo la
estrella*
J: no, más a la
izquierda
H: ¿Ahí?
J: casi, un poco más
al centro
Hana daba su mejor
esfuerzo al seguir mis instrucciones pero por su estatura debía ponerse de
puntas para enderezar el adorno, lo cual comprometía la estabilidad de la
escalera
J: espera… ¿no sería
mejor que yo lo haga?
H: ¡no! Estoy bien,
solo un poco más
J: Hana, la escalera
está temblando, deja que lo haga yo, soy un poco más alto
H: ¡no! Que insinúas,
que por ser más baja que tú no puedo arreglar mi propio árbol
J: no dije eso
Mala idea lo de su
estatura, lo tendré presente para el futuro
H: Solo dime si está
bien o no
J: *suspiro* ahí está
bien, ahora puedes bajar por favor
H: no hasta que quede
perfecto
J: te estoy diciendo
que allí está bien ¿no confías en mí?
H: ¿seguro?
J: si, baja de una vez
H: jajaja, te
preocupas demasiado Jun
Luego de colocar la
estrella, Hana empezó su descenso pero no sé si por la vibración anterior o
algún otro factor uno de los peldaños cedió, haciendo que Hana perdiera el
equilibrio y callera de las escaleras.
J: ¡Hana!
Actuando por Instinto,
Adrenalina, sobre todo porque no me había alejado demasiado logre atrapar a
Hana antes de que se lastimara, pero no fui capaz de aguantar el peso y caímos
al suelo.
J: auch… eso dolió
H: lo siento ¿estás
bien?
J: si, estoy bien y tú
H: si… gracias a ti
J: no… no te…
Momento, No me había
percatado hasta ese momento pero… ¡HANA ESTA SOBRE MI! Mientras nuestros
rostros solo estaban separados por una distancia de 4 cm pero ¿Por qué estaba
tan calmado?
H: ¿Jun?
Podía sentir la
respiración de Hana sobre mí, estábamos demasiado cerca, sus ojos se veían más
intensos que en la primera vez que los vi.
H: Jun que te ocurre,
tu cara se está enrojeciendo
¿Enrojeciendo? Mi
cuerpo entero estaba ardiendo y mi corazón era un saco de box de latidos, era
la primera vez que estábamos tan cerca, incluso el brillo en sus labios era
notable, era una invitación a seguirlos. Wou wou espera Jun que estás pensando
“maldito enfermo” es Hana de quien estamos hablando.
J: *volteando la
mirada* Ha…Hana
H: ¿dime?
J: esto…te… ¿te
podrías levantar?
H: ¿ah?
Aparentemente por la
conmoción Hana no se había percatado de que estaba sobre mí, pero para cuando
lo noto su cara se convirtió en un tomate viviente incorporándose rápidamente
H: Lo…Lo siento
*avergonzada*
J: no te preocupes
*sentando* lo bueno es que estas bien
H: Gracias a ti, es la
segunda vez que me salvas
J: Lol, no es para
tanto, Además mira *señalando la cima del árbol*
Backgound song: Orange ga Ochite Iku
Toki - Kikuchi Hajime
J: te dije que se
vería bien
H: *sonriendo* tienes
razón, se ve perfecto
Admiramos el árbol en
su totalidad por unos momentos, desde la base hasta su brillante cima
J: Bueno *Poniéndose
de Pie* ya es tarde, será mejor que me vaya
H: Espera, Jun
J: ¿dime?
H: Esto…
J: ¿Qué pasa Hana?
Sabes que puedes decirme cualquier cosa
H: Que… ¿Qué planes
tienes para navidad? *nerviosa*
Eso sí fue una
sorpresa, Hana preguntándome que haría por navidad, luego de haberle dicho de
mi tradición navideña
J: Pues, nada… solo lo
que te comente, el brindis y de ahí a mi hueco ¿Por qué?
H: Esto… si… si no estás
muy ocupado *nerviosa* ¿Qué te parece si hacemos un intercambio de regalos?
J: ¿ah?
H: Lo… Lo siento
*sonrojada* olvida lo que dije
J: espera… estas
sugiriendo que tu… y yo
H: esto… si
Increíble, parecíamos
niños hablando sobre “las flores y las abejas” solo faltaba que hiciéramos
dibujitos.
J: pues por mí no hay
problema, pero ¿por qué yo? ¿Por qué no con la princesa fresita?
H: ¡Louise! Regreso
con su Familia en New York a pasar la navidad, además me gustaría que lo
hagamos
J: ¿Qué lo hagamos?
H: ¡que intercambiemos
regalos! *sonrojada*
*Suspiro* no me
gustaba como se estaban desarrollando las cosas, soy pésimo para los regalos,
por eso siempre evito estas cosas como “el amigo secreto” pero como ya lo dije
anteriormente, no podía rechazar una petición de Hana, “maldita debilidad por
las caras bonitas”
22 de diciembre /
02:30 p.m. / Cafetería “The Talon”
Aún quedaban 2 días
para el intercambio de regalos con Hana y como no tenía pista alguna de que
regalarle, decidí contactar a la única persona que sabría qué cosa regalarle a
una mujer.
K: jajajaja ósea ¿que
ahora tienes que intercambiar regalos con ella el 25?
J: Algo así
K: Kyaaaaa que ternura
*sarcasmo* veo que se están volviendo más cercanos, me alegro por ti Kid
J: Mai
K: jajaja no te enojes
Kid, o no quieres quedar bien con Hana
J: deja de joder y
dime que puedo regalar
K: ok, ok empecemos
por lo más fácil ¿Qué es lo que le gusta?
J: ¿Qué le gusta? Uhm…
no sé
K: como que no sabes,
ya va a ser medio año desde que la conoces y aún no sabes las cosas que le
gustan *sarcasmo*
J: Mai, imbécil, mai
K: no tienes remedio
*poniéndose de pie* vamos Kid
J: ¿A dónde?
K: It’s Showtime
Background song: Merry Christmas, Kiss My Ass - All time Low
Oh Boy! Yo conocía esa
frase, eso significaba horas de caminata buscando y mirando vitrinas de tienda
en tienda.
J: ¡Oe! Paga la cuenta
al menos
Luego de pagar la
cuenta… ¡otra vez! Le di el alcance a Kyo, dicho y hecho, fueron horas de
caminata por distintas tiendas, desde librerías, porque tenía la impresión de
que un libro sería un buen regalo, una joyería, una cadena y un dije con la
inicial de su nombre tampoco era una mala opción, hasta una pastelería, porque
a todo el mundo le gustan los chocolates, sobre todo a ella, pero nuestra parada
final fue una tienda de Peluches porque en palabras de Kyo “a todas las mujeres
le gustan los peluches… ¡a todas!”
Hicimos nuestro
ingreso a la tienda, lo primero que vi fueron repisas y estantes repletos de
figuras de animales esponjosos y apapachables “La tierra de los osos de felpa y
los conejitos esponjosos” aggg ver tanto peluche junto era realmente
escalofriante.
K: ok Kid ¿Qué opinas
de éste?
J: ¿Cuál?
Kyo me mostro un oso
con un saco rojo del tamaño de la palma de mi mano
J: qué asco, no voy a
regalarle eso
K: no me refiero a
eso, no te recuerda algo, míralo bien
J: *mirada fija* ahora
que lo dices… espera… que asco, no se parece al que te regalo…
K: si, esa porquería
jajajajaja
J: jajaja y que luego
re-usaste para regalárselo a otra
“Kyo Kyo Kyo… nunca
cambiara, pero ahora que lo menciona eso refuerza lo que él dice acerca de que
los peluches son los preferidos de las chicas, pues dos años anteriores a este,
a él le regalaron uno y ese mismo él se lo regalo a otra chica, lo cierto es
que todos terminaron felices jajaja”
K: como hablas Kid
cualquiera que te escuche te cree, no puedes hablar así, ella también es tu
amiga ¿no? Además si no fuera por ella no habrías conocido a…
J: Oh Mira! Un conejo
*alejándose*
K: jajajajajaja
Nos tomó 15 minutos
Encontrar algo interesante entre el mar de peluches en la tienda pero al final
escogí uno que me llamo la atención
J: creo que tenemos un
ganador
K: No sé, no me convence,
se ve… raro
J: Mejor, Hana es un
poco rara, así que combinaran
K: Lol, que basura
eres, pero bueno es tu plata
J: Bien, lo llevaremos
entonces
Una vez escogido el
regalo lo llevamos a caja y cancelamos
C: ¿desea que lo
envolvamos en papel de regalo?
J: si, por favor
K: un momento, Kid
J: ¿Qué pasa?
K: disculpe señorita
*mirándola fijamente a los ojos* ¿tiene cajas para regalo?
J: ¿cajas?
C: si, un momento por
favor *sonrojada*
Esto es algo que hasta
ahora no encuentro explicación, ¿por qué? ¿Por qué la mayoría de las chicas que
hablan con Kyo se sonrojan. Ahhhhh!!! Pero bueno ese ahora no era el punto.
J: ¿caja?
Luego de unos
instantes, la cajera trajo en medio de una disimulada torpeza una serie de
cajas de distintos tamaños, diseños y moños en la cual podríamos meter al
peluche
K: así se verá mejor
J: como no se me
ocurrió esto
K: Kid, Kid cuando se
trata de regalos para una mujer siempre debes hacer que se vean únicos y
especiales, ya que así les harás sentir que ellas también lo son
J: What?
K: jajajaja, aún te
falta mucho por aprender “mi pequeño saltamontes”
J: mai
K: jajajaja, todo porque
me vas a contar lo que pasará
J: claro, como siempre
K: Además, creo que en
esta ocasión pasará algo interesante, si todo va como lo planeado
J: *suspiro* juro que
algún día entenderé todo lo que dices sin necesidad de traducción *sarcasmo*
K: Of Course Kid,
debes continuar con el legado
J: mai, por cierto que
harás tu en navidad Kyo
K: ¿yo? Lo mismo de
todas las navidades Kid “tratar de conquistar el mundo”
J: jajajaja pendejo
K: solo te diré esto
Kid, Navidad es Familia quieras o no.
J: auch! Eso sonó a
indirecta
K: jajaja apúrate paga
y vámonos.
Bueno supongo que así
como yo él también tendría planes de hacer algo en navidad, es casi seguro
porque no se de él, si no hasta después del 26 ja!
24 de diciembre
Noche Buena, me
encontraba en casa de mi Familia esperando que llegue la media noche para poder
continuar con la tradición del saludo navideño, una vez más solo éramos mis
hermanos y yo.
Una vez pasada la
medianoche nos saludamos mutuamente, cenamos y cada quien devuelta a sus cosas.
1:30 a.m.
Ya estaba 30 minutos
tarde de la hora fijada, El Intercambio se realizaría en “The Crimson Traveler”
puesto que era el lugar más cercano para Hana, solo le toma 10 minutos llegar
allí desde su casa. El tiempo seguía corriendo, debía apresurarme, llegue a
casa lo más rápido que pude solo para recoger el regalo, una vez tomado, volví
a salir, esta vez con rumbo a la librería.
Llegue al paradero de
Buses, mire mi reloj: “eran las 1:45 a.m.”
¡Demonios! El tiempo
no me mostraba piedad, está a 40 minutos de distancia en bus y quizás si tenía
algo de suerte 20 minutos en taxi, pero ninguno asomaba, el tiempo aún corría,
era desesperante, ningún taxi llegaba
“¡Mierda! Esto no se
puede poner peor” pero unos instantes después a lo lejos, un Taxi se acercaba
hacia mi dirección, mire mi reloj: 01: 55 a.m. ¡rayos! Bueno no tengo otra
salida, supongo que tendré que disculparme con Hana cuando llegue, claro, si es
que aún me está esperando.
Extendí mi brazo
haciendo una seña para detener el taxi, pero repentinamente mi bolsillo empezó
a vibrar. Era una llamada desde un N° Privado.
J: ¿Alo?
??: ¿Jun? ¿eres tu
Jun? *voz algo jovial y a la vez coqueta*
J: ¿Quién habla?
??: Qué malo eres Jun
¿no reconoces mi voz?
J: What the… ¿Eba?
E: claro que si,
“Juncito” ¿por dónde estás?
J: ¿Juncito? Eba…
¿estás bien?
E: no, la verdad no…
quiero verte
Wait, What the hell? ¿Juncito? ¿Quién es ésta? Eba jamás me hablaría así y mucho menos diría
que quiere verme
T: Señor ¿se va a
subir o no?
J: un momento… ¿Eba?
¿Dónde Estás?
E: Estoy cerca de
I.S.S.I. ven y dame el alcance
J: ¿Eba?... espera
¡Eba!
Muy Tarde, la llamada
se había cortado, probablemente por la saturación de la línea por estas fechas.
¡Rayos! Estaba en un problema serio, por un lado ya estaba increíblemente
retazado para el intercambio de regalos, eso sí aun Hana estuviera esperando lo
cual era una probabilidad de 5% pero por otro lado algo raro pasaba con Eba, ya
que desde que nos conocemos ella nunca me ha llamado, ni siquiera a dicho “que
quiere verme” ¡wao! para alguien que lleva una vida bien aburrida últimamente
se está complicando demasiado, de cualquier manera no importa que escogiera, iba
a perder por cualquiera de los lados, ¡calma, Jun! Solo piensa un poco. “Pon
sobre una balanza” quien importa más “Hana o Eba” luego de pensarlo por unos
instantes, tome mi decisión, una decisión por la cual me arrepentiría para
mañana por la mañana, subí al Taxi indicándole al chofer que me llevara al
centro de la ciudad.
2: 25 a.m. / afueras
del instituto I.S.S.I.
El Taxi me dejo en la
entrada principal del instituto, un viento frio corría, un poco raro puesto que
ya estamos en verano por este lado del planeta, pero se sentía el frio en la
atmosfera, frio… como si tratara de prevenirme de que no diera un paso más y
diera media vuelta por donde vine, pero ya estaba aquí.
Las calles estaban
desiertas, no se divisaba ni un alma, a excepción de la mía y de la solitaria
silueta que se encontraba sentada en los escalones de la entrada principal,
abrazándose a sí misma, tratando de combatir el frío.
J: Eba *acercándose*
E: Jun, viniste *tono
alegre*
J: ¿Qué haces aquí?
¿Por qué no estás en casa?
E: La celebración
familiar acabo hace horas, ahora cada quien está por su lado
La frialdad en sus
palabras no me eran extrañas, sabía lo que decía y como se sentía.
J: de cualquier manera
¿Por qué a mí? ¿Por qué no llamar a tu enamorado?
E: ¡no me hables de
ese idiota! *enojada*
J: vaya, ¿pelea de
parejas?
E: no, simplemente
termine con él
J: uhmmm, wait ¿Qué
acabas de decir?
E: lo que oyes
¡terminé con él! ¡y que se joda!
Eba no era una
“señorita” muy educada que se diga, pero cuando se enoja se ve tan… ¡sexy! De
cualquier manera, el rubor en sus mejillas y la mirada adormilada en sus ojos,
me decían, que todo este numerito era producto del alcohol en su sangre y el
enojo.
J: *suspiro* de todas
maneras, ¿por qué no regresas a casa? Te vas a enfermar si sigues aquí
E: ¡no quiero!
*enojada*
J: *suspiro* como
quieras
Me quite mi casaca y
cubrí a Eba para que ya no siguiera a merced del frio
E: ¿Jun?
J: no te preocupes
*sentándome a su lado* prefiero congelarme a verte pasar frio
E: *sonríe* gracias
¡No lo digan! Sé que
lo que piensan, ¡SOY UN IDIOTA! Y en mayúsculas, después de todo lo que pasó,
aún me preocupaba por ella, pero no podía evitarlo.
J: y bien ¿ahora que?
E: no se *recostándose
sobre mi hombro* ¿Qué deberíamos hacer?
Eba volteo la mirada y
me veía con esos ojos intensos que tiene, Oh Shit! Esto se está poniendo feo,
no puedo verla, no directamente, sus ojos me debilitan, nublan mi pensamiento.
Pero ya había pasado la línea de retorno hace mucho, tanto así que no recuerdo
como era, cuando pase junto a ella.
J: Eba…
E: Jun…
Nuestros rostros se
empezaron a acercar lentamente, está completamente a su merced, siempre ha sido
así, cuando se trata de ella, simplemente no podía evitarlo, simplemente debía
dejarme llevar.
Nuestros labios se
acercaban cada vez más, podía sentir su respiración sobre mi rostro, la
fragancia de su perfume, la quería a ella, más que nada en el mundo pero antes
de que se concluyera el error que estaba a punto de cometer, mi bolsillo empezó
a vibrar, haciendo que mirara en otra dirección.
E: ¿Jun?
J: Lo siento, Eba no
puedo…
Me puse de pie y me
aleje unos pasos, mientras miraba mi reloj: 2: 45 a.m. “ ¡Rayos!” debía darme
prisa, debía ir a “The Crimson Traveler” quizás Hana ya no esté pero al menos
le dejare el regalo sobre el mostrador pero algo fuera de los planes sucedió.
Zummmm* Telefono
vibrando*
E: ¡Jun!
J: *deteniéndome sin
voltear* lo siento, Eba hay otro lugar en el que debo estar
E: ¿acaso es por esa
caja que traes?
J: *bajando la mirada*
si, debo entregar esto y no puedo quedarme
E: Y por eso, ¡me
piensas dejar sola!
La hora continuaba
avanzando mi móvil seguía vibrando y ya no tenía las ganas ni el tiempo para
seguir con este teatro, además ya sabía cuál iba a ser el resultado: “nos
besábamos otra vez, me emocionaba y Eba me rechazaría” no, esta vez no, Kyo
siempre me ha dicho que debo saber cuándo ponerle fin a las cosas y este era el
momento indicado para hacerlo.
E: ¡jun!
J: Lo siento, Eba
*dando unos pasos hacia el frente*
E: ¡espera!
Shit! Odio cuando las
cosas no salen como quiero, sin darme tiempo a reaccionar Eba me abrazo,
congelando mi cuerpo de golpe y recostó su rostro sobre mi espalda.
J: E… ¿Eba?
E: no te vayas, ¡no me
dejes!
Y Fue cuando lo sentí,
esa sensación húmeda sobre mi espalda… Eba está llorando. Oh Boy! Todo menos
eso, la señora fortuna me probaba una vez más que ¡era una fursia! Sabe de mi
debilidad por las lágrimas de las mujeres, pero de todo este tiempo que conozco
a Eba, ella nunca, ¡nunca! Ha derramado una sola lágrima por algo o por
alguien, entonces ¿Por qué ahora? ¿Por qué hoy? Qué más da, no podía seguir
ignorándola, no en el estado en el que estaba.
J: Eba *bajando la
mirada*
E: Lo siento, pero no
importa lo que pienses de mí en este momento, no importa lo que sucedió en el
pasado, no importa lo demás, lo único que importa es que, tú estés junto a mí,
al menos… al menos, esta noche… quédate conmigo *susurro*
Background song: Stay This Way - Mateo
Lynch
J: Eba… yo…
Sin dejarme terminar
mis palabras, Eba se puso frente a mí, entrelazo sus brazos sobre mi cuello y
me beso como ella solo sabe hacerlo, luego de casi una vida, volví a sentir la
suavidad de sus labios, su calor, su intensidad, no importaba nada más que este
momento.
¡SOY UN IDIOTA! Caí
nuevamente en la trampa y lo peor no era lo que estaba a punto de comenzar, lo
peor vendría en la mañana cuando el sol llegara, pero… hasta que ese momento
llegue, decidí dejarme llevar y envolverme por su pasión.
Continuará

No hay comentarios:
Publicar un comentario