Una de las lecciones básicas y
elementales de la vida es “si quieres
tomar decisiones, tendrás que aprender a vivir con las consecuencias de tus
errores”, ya que no importa cuanto trates con todas tus fuerzas, alguien
termina lastimado… ¡no! para mi eso es algo inaceptable, siempre habrá una
salida, siempre hay una manera “¡ja! Ese
tipo de pensamientos son los que te convierte en lo que eres Juniichi, ¡Un
pobre humano! Con complejo de héroe que no puede salvarse ni así mismo” *apretando los puchos* ¿Quién eres?, *Rape Smile* “Me partes el corazón” *sosteniéndose el pecho* “después de tanto
tiempo ¿no reconoces a un viejo amigo? *Sarcasmo* pero despreocúpate *sintiendo
pasos acercándose* nuevamente nos veremos las caras, más pronto de lo que te
imaginas”.
“¡ah!”
Mi corazón dio un brinco y mi
cuerpo se sobresalto “The Heck?” *mirando alrededor* ¿un sueño? *frotándome los ojos mientras bostezo*
Sábado/ The Crimson Traveler/ 7:30 a.m.
No ha sido uno de mis mejores
despertares hasta el momento, tengo un dolor increíble en la espalda, por
quedarme dormido sobre el escritorio, *suspiro*
creo que también babee un poco el bosquejo en el que trabaje toda la noche.
“Buenos días Juniichi”
¿Eh?
Girando rápidamente hacia la
izquierda, divise a Hana, colocando algunos nuevos libros sobre las repisas.
J: ¿Hana?
H: ¿Por qué pareces
sorprendido, se te olvida que trabajo aquí? *tono serio*
J: no, no es eso
*Suspiro* Hana aun sigue enojada conmigo *melancólico* Fuck! ¿Por qué no se le pasa aún? Ni que hubiera
hecho algo tan malo, esperen:
K: usa la cabeza Kid, en la
vida una mujer va a sentirse bien de que inviten a salir a su mejor amiga y
mucho menos en la despedida de su enamorado
A: ya sabes, “atenciones”,
cosas que no harías por otra persona, salidas a solas, detalles especiales,
cosas que harían a una chica ilusionarse
D: *suspiro* como decía, esta
bien que reconozcas que hiciste algo mal pero no te quedes en el piso
lamentándote por lo que paso, ya que no importa cuanto lo hagas, no podrás
cambiar el pasado
… nop tiene razón, soy un
basura *desanimado*
H: a todo esto ¿Qué haces
aquí?
J: ¿eh?
H: ¿Por qué te quedaste ha
dormir aquí? Ni siquiera yo hago eso
J: etto, etto *mirando aun lado*
H: *mirada fija* olvídalo, seguro saldrás con otra de tus historias antes
de decirme lo que en realidad estabas haciendo
J: *mirada fija*
Ok, esta bien que Hana este
enojada pero ya esta empezando a “encojonarme”
*enojado*
J: disculpe usted, jefa *sarcasmo* olvide que los lacayos no
tenemos autorizado hacer mas de lo que nuestros amos nos ordenen
H: no digas esas cosas *fastidio*
J: oh disculpe usted “ama” *hincándome de rodillas* no tome en cuenta las palabras de este
estúpido lacayo pero puede castigarme como mejor le parezca *mirada fija* ama *sarcasmo*
H: ¡Jun! *enojada*
J: ¿Qué, no estábamos
interpretando roles de “ama-lacayo”?
¿Por qué toda la semana ese ha parecido ser la manera en que nuestra relación
se ha desarrollado? “Jefa” *sarcasmo*
Background Song: Best
Of Me – Sum 41
H: arg! *rascándose la cabeza con fuerza* ¿porque siempre tienes que hacer
las cosas tan difíciles?
J: ¿yo? ¿Qué me dices de ti?
¿Hasta cuando piensas seguir enojada por lo que paso?
H: ¿Qué? ¿Ahora tienes el
descaro de hacerme ver como la culpable?
J: es que no entiendo
Hana, ¡no entiendo por qué estas
enojada!
Fue entonces que por primera
vez en la vida Hana se acercó hacia mí y me abofeteo con todas sus fuerzas ante
mi atónita mirada.
J: Ha.. ¿Hana?
Mi sorpresa no fue solo por el
golpe que acabo de recibir, no, lo que empezó a resquebrajar mi corazón fue el
ver la húmeda y cristalina mirada de Hana.
H: ya no puedo más, Juniichi,
he tratado con todas mis fuerzas, pero ya no puedo seguir con esto, no puedo
seguir esperando
J: ¿no lo entiendo?
H: Lo siento, pero yo…
Fue entonces que Hana me dio
la espalda mientras empezaba a alejarse y en ese momento sentí que el mundo se
detenía, junto a mis latidos.
J: ¡Hana!
Por acto reflejo o al menos
quiero creer que sea eso, me dirigí hacia ella, tomándola de su muñeca
izquierda, halándola hacia mi para luego tomar su rostro firmemente con mis
manos mientras miraba fijamente sus ojos y una distancia de dos centímetros nos
separaba.
H: Ju…Jun *nerviosa* que ¿Qué haces? *sonrojada*
J: no digas nada, ya tuve
suficiente, aun no entiendo por qué, crees que hice todas esas cosas o el por
qué crees que no soy sincero contigo, pero la verdad de todo, es que no confió
en otra persona mas que en ti Hana, bueno… *mirando
aun lado* también en Diana pero eso es distinto.
H: Jun
J: *mirada fija* el punto es de que, jamás haría algo que te hiciera
daño Hana y si lo hice lo siento en verdad, no lo hice a propósito, solo soy un
idiota, ¡un verdadero idiota! Que no sabe pensar las cosas y que sigue
corazonadas, pero te lo digo en serio ¡jamás haría algo que te lastimara!
H: entonces ¿Por qué me
invitaste a salir? ¿Acaso fue por Louise?
J: ¡La Princess no tiene nada
que ver! *alzando la voz*
H: Jun *sorprendida*
J: es verdad que te invite a
salir antes que ha ella pero no es por lo que crees, después de todo *mirando aun lado* tu… tu fuiste mi
primera cita *sonrojado*
H: ¿eh?
J: *sonrojado* olvídalo, pero no te pedí salir conmigo para obtener
información ni nada de lo que piensas, lo hice por que quería pasar el día
contigo *soltando a Hana*
Nota: Ok, ok, lo admito todos saben que al inicio solo quería
practicar pero también son testigos de que al final todo me valió un bledo y
deje todo de lado por Hana *haciendo
puchero*
H: me gustaría creerte pero *bajando la mirada*
J: no te pido que me creas
Hana *levantando el rostro de Hana con
mi mano derecha* pero si tienes dudas, mírame a los ojos una vez más *mirada fija* y dime si todo lo que
acabo de decir fue una mentira *tono
serio*
Mi mirada se posicionaba
sobre, los ojos café de Hana que temblaban de ansiedad y dudas al igual que sus
rosados labios…
H: yo *nerviosa* yo…
J: Hana…
Se percibía una sensación rara
en el ambiente, como esas que dan en los “Doramas”,
“Mangas Shoujos” en que el escenario se pone todo color rosa con burbujitas
alrededor, con una ligera sensación a dulzura en el aire *escalofrió* que miedo *asustado*
H: *suspiro* por qué siempre
tienes que hacerme esto *recostándose
sobre mi pecho* Jun Idiota
J: lo siento
H: ya no te disculpes que me
haces sentir peor *avergonzada*
J: lo siento
H: solo prométeme algo quieres
J: ¿Qué cosa?
Hana levanto la mirada y con
el rubor en sus mejillas me miro fijamente diciendo:
H: la próxima vez, confía en
mi y dime lo que harás ¿si? *mirada
tierna*
*tragando saliva* ¿Por qué Hana me ve de esa manera? *Doki* Doki*
J: *mirando aun lado* ok
H: ¡Jun! *golpeando mi pecho*
J: ¿Qué?
H: mírame y promételo *mirada fija*
Así fue como gire lentamente
la mirada hasta quedar frente a Hana una vez más y mirándola fijamente dije.
J: lo prometo… Hana *nervioso*
H: *sonrisa* está bien
J: Hana
H: ¿dime?
J: etto ¿no crees que debamos
separarnos? *sonrojado*
H: ¿eh?
Hana se percato de que
nuestros cuerpos estaban incómodamente cercanos mientras ella sostenía mis
hombros con sus manos.
H: lo siento
Dijo Hana totalmente sonrojada
luego de separarse rápidamente.
J: no te preocupes *mirando aun lado*
H: *suspiro* eso estuvo cerca *murmuro*
J: a todo esto
H: ¡si! *asustada*
J: ¿Qué paso?
H: no, nada
J: uhmm *pensativo*
H: ¿Qué querías decirme?
J: cierto, me preguntaste por
qué me quede en la librería bueno, será mejor si te lo muestro
Dirigiéndome hacia el
escritorio, tome la hoja con el bosquejo en el que estaba trabajando y se lo
lleve a Hana junto con mi cámara.
J: solo es un bosquejo inicial
pero si le añado estas fotos *mostrando
la cámara* de fondo y con un poco de edición quedaría muy bien
H: ¿pero que es esto Jun?
J: Dah! Que mas, un modelo de
volantes para la feria del libro para promocionar el local
H: ¿eh? *confundida*
J: ok, no es la gran cosa, lo
se pero al menos es mi manera de ayudar, ya que no soy bueno con los libros ni
con otras cosas, al menos puedo darte esto para que las cosas vayan bien mañana
H: Jun
J: *suspiro* tienes razón ¿en que esta pensando? Esto es ridículo, estoy
seguro de que nadie recibiría esto
H: no se trata de eso, me
encanta la idea pero ¿Por qué?
J: últimamente me haces
demasiadas preguntas *suspiro* ya te
lo dije, quiero que todo te salga bien el domingo, además *mirando alrededor* este lugar ya forma parte de mi vida ahora, no
puedo quedarme simplemente de brazos cruzados y no hacer nada por él.
H: ya veo *bajando la mirada* es por el local *desanimada*
J: el local es un simbolismo
en realidad, lo hago meramente por ti
H: ¿eh?
J: claro, después de todo,
ahora formas parte de mi vida ¿no? *sonrisa*
H: *totalmente sonrojada* yo…
J: pero bueno *estirándome* será mejor que me vaya a
casa, Diana debe estar enojada por no haber llegado a dormir y aun debes tener
muchas cosas por hacer.
Así sin más tome mi mochila,
guarde mis cosas y acercándome para darle un beso en la mejilla izquierda a
Hana me dirigí hacia la entrada principal.
H: ¡espera!
J: ¿Qué pasa?
H: *sonrojada* esto, si… si te parece bien *nerviosa* ¿podrías ayudarme con las cosas del stand?
J: *mirando mi reloj* uhm si, no hay problema, total Diana no se
enojara mas por llegar aun mas tarde
H: no me refería solo a eso
J: ¿eh?
H: te pregunte si ¿quieres
ayudarme con el stand mañana en la feria? *sonrojada*
J: *mirando aun lado* es…esta bien *n*
Ok, esto era ridículo,
nuevamente parecíamos un par de niños de primaria, pero de un modo u otro Hana
me termino disculpado una vez más.
Nota: “aha” *risa Nelson* en su cara incrédulos.
Pero bueno, esto no había
terminado aquí, luego de dejar mis cosas a un lado, comencé con el embale de
las últimas cajas que irían a la “feria”
mañana, pero aun tenia mucho trabajo por hacer, después de todo, aun no he
terminado con la “verdadera”
sorpresa que prepare a Hana para que me disculpara y debía terminarlo para el
día de mañana pero así fue como pase la mayor parte del sábado preparando las
cosas que llevaríamos el día de mañana a la “Feria del libro”.
Domingo/6:00 a.m. / casa de Jun/ Sala
Background Song: Real
World – The All American Rejects
El despertador matutino empezó
a sonar en mi móvil, que se encontraba sobre la mesa de noche, pero no era
necesario oírlo ya estaba despierto desde hace una hora y media atrás.
Acercándome hacia la mesa de
noche, tome mi móvil apagando la alarma y lo guarde en mi bolsillo izquierdo.
“It´s show time” *sonriendo*
Dirigiéndome hacia la cocina, tome
mi mochila que había preparado de antemano, la coloque sobre mi hombro para
luego dirigirme nuevamente a la sala, tome mi canguro que contenía mi fiel
cámara fotográfica, la abroche a mi cintura, tome mi iPod, me coloque mis
audífonos “Skull Candy” sobre mi
cuello y para finalizar la colocación de mi armadura a lo “Saint Seiya” *sarcasmo* selle este atuendo de:
·
Remera blanca de mangas cortas
·
Mis infaltables blue jeans
·
Mis zapatillas “converse clásicas”
·
“el dije”
de Hana bajo mi remera
·
Y mi amuleto de buena suerte “los lentes oscuros” que me dio Diana
*aplaudiendo* “hora de irse”
pero mientras me dirigía a la entrada principal una extraña sensación me
invadía, no fue hasta que abrí la puerta principal de mi hogar que lo note y
fue entonces que empecé a revisar cada bolsillo de mi atuendo.
“no Jo…” ¿ahora donde lo puse?
Dejando mi mochila a un lado,
cerré la puerta y me dirigí hacia mi computadora, debía encontrar “mi disculpa” que había preparado para
Hana, vamos no dormí en toda la noche preparándola para que se me pierda.
Luego de unos minutos y de
lanzar todos los cuadernos, papeles, lapiceros, lápices y utensilios de oficina
de mi escritorio, di con el “bendito
objeto” se encontraba debajo de uno de mis libros de “efectos y sombras de fotografía” que debí acabar de leer hace un
par de días pero bueno, ya tendré tiempo para eso, solo me falta el último capítulo.
Luego de doblarlo por el
centro y guardarlo en mi billetera, me dirigí nuevamente hacia la entrada, tome
mi mochila y me dirigí hacia las calles de la ciudad de la furia rumbo a “The Crimsom Traveler”
The Crimson Traveler /
7:20 a.m.
Luego de una maratónica
carrera desde el paradero de autobuses cinco cuadras atrás, cargando con el
peso de mi mochila en mi espalda y la incomodidad de mi canguro en el medio de
mi… bueno ya entienden el punto *sarcasmo*
logré llegar a las afueras de la librería casi sin aliento.
J: *agitado* my god *agitado*
debo *tomando aire* pensar
seriamente en eso de los ejercicios
Al ver el letrero de cerrado
en la entrada de la librería y luego de mirar alrededor, podía deducir que
había llegado antes que Hana *sonrisa
ligera* lo cual es bueno, así tendré más tiempo de preparar algunas cosas
pero bueno primero debo ingresar al local.
Pero antes de poder dirigirme
hacia la puerta trasera de la librería, la entrada principal se abrió ante mí
haciendo su aparición Hana en compañía de ¿Albert?
H: ¡Jun! *tono alegre*
A: habla campeón cuanto tiempo
*sarcasmo*
J: ho…hola *incomodo*
Casi lo olvido, Hana tenía un
hermano mayor *yaoming*
H: qué bueno que llegaste, ya
solo quedan unas cuantas cajas para llevar al stand
J: ¿unas cuantas?
H: yep *sonrisa* Albert y yo ya llevamos la gran mayoría a la feria
J: *pokerface* ¿ya las llevaron?
A: claro que si campeón, como
todos los años siempre ayudo a Hani con este evento ya sabes lo importante que
es para ella
J: si… claro *desanimado*
H: ¿ocurre algo Jun?
J: no, no es nada *sonrisa* déjenme ir por las cajas
faltantes
H: ¿ah? *confundida*
Sin decir más me abrí paso
entre Hana y su hermano para ingresar a la librería y tomar la minúscula caja
que habían dejado para que pudiera llevar.
*suspiro* no sé si lo hacen apropósito para burlarse de mi físico o
simplemente la señora fortuna una vez más se burlaba de mi *desanimado* lo que me faltaba ahora debía soportar la presencia
del hermano de Hana todo el día con nosotros y que me llame de esa manera tan
babosa *fastidio* ma ta ku y yo que
creí que estaríamos solos este día… ¿eh? ¿Por qué me molesta que Hana y yo no
estemos a solas?
“¡Jun! ¡Date prisa llegaremos tarde!” dijo Hana desde las afueras
del local, *suspiro* este será otro
largo… largo día *desanimado*
Parque de la exposición / 8:00 a.m. / Stand “The Crimson Traveler”
Luego de que dejáramos lo
último que quedaran de las cajas en el stand, solo quedaba desempacar los
libros y empezar a ordenarlos, no teníamos mucho tiempo, puesto que las puertas
se abrirían al público a las 9:30 a.m. y había mucho que hacer pero bueno,
éramos tres personas no nos tomaría mucho tiempo.
A: bueno yo ya me retiro Hani
H: ok, cuídate mucho *sonrisa*
J: *pokerface*
A: nos vemos campeón, pásenla
bien *sarcasmo*
Así sin más el hermano de Hana
salió de escena para dirigirse a quien sabe donde *pokerface* ¡ME PUEDEN EXPLICAR QUE ACABA DE PASAR! *enojado*
H: ¿ocurre algo Jun? *confundida*
J: nada, solo pensé que tu
hermano nos ayudaría a ordenar las cosas
H: no *sonrisa* Albert solo me ayuda a traer los libros todos los años,
siempre está ocupado con sus estudios en la universidad, muy rara vez lo veo en
casa
J: uhm *pensativo*
Bueno eso explica muchas
cosas, sobre todo el por qué nunca se le ve por los alrededores *yaoming*
J: espera… ¿acabas de decir
que solo te ayudaba a traer las cajas?
H: si ¿Por qué?
J: eso significa, que…
H: *sonrisa* ya te lo dije, siempre me las arreglaba sola para este
evento
J: ya veo *bajando la mirada*
No lo había visto de ese modo,
siempre pensé que Hana era una chica introvertida desde que la conocí, pero es
una persona con una mayor fortaleza de la que aparenta.
H: pero este año es diferente
J: ¿eh?
H: después de todo, ahora
estamos juntos no es así
J: Hana…
H: *sonrojada* quiero decir que… trabajamos juntos… estamos
juntos…como compañeros de trabajo *nerviosa*
J: *sonrisa* claro que si Hana *acariciando
la cabeza de Hana*
H: Jun
J: démonos prisa, el tiempo
pasa y hay mucho por hacer
H: *sonrisa* esa es mi frase Jun *sarcasmo*
J: Hai, hai
No había tiempo que perder,
fue lo que nuestras miradas reflejaron al abrir las primeras cajas del stand y
empezar a desempacar todos los libros de su interior.
Feria del libro / 9:25
a.m. / Stand “The Crimson Traveler”
Luego de una apresurada
carrera contra reloj, logramos acomodar cada uno de los libros en su posición
correspondiente.
J:*suspiro* lo logramos *sentándome*
H: no te acomodes aun Jun, que
esto recién comienza
J: *suspiro* hai, hai, bien ¿Qué sigue?
H: ¿ah?
J: vamos, Hana ahora ¿Qué
debemos hacer? Esta es la primera vez que he estado en la “feria” y mucho menos
como participante así que no tengo idea de que es lo que hay que hacer
H: uhmmm *ligera sonrisa*
J: ¿Qué pasa?
H: nada *sonriendo* solo que esta es la primera vez en la que yo estoy a
cargo de ti
J: ¿ah? *confundido*
H: *moviendo la cabeza* olvídalo no dije nada *sonrisa*
J: ok *pokerface*
¿Qué rayos acaba de pasar? *confundido*
H: bueno manos a la obra,
primero lo primero ¿trajiste los volantes que prometiste?
J: yep *abriendo mi mochila* disculpa si no son como esperabas, ni bien lo
termine tuve que correr a una imprenta para ordenar un par de cientos
H: ¿cientos?
J: yep, iba a traer 500 pero
no me alcanzo el dinero, lo siento
H: *pokerface* no…es…está bien así *suspiro*
Así fue como empezó este día
de trabajo en la feria del libro, según lo explicado por Hana, el trabajo era
simple, solo debíamos realizar lo mismo que hacíamos en “Crimson”, sentarnos y esperar a que alguien se acercara a
preguntar por un libro *pokerface* ¿es
broma? No podía creer que solo nos íbamos a sentar todo el día oreándonos bajo
el sol de la mañana esperando sin hacer nada, pero fue ahí donde me equivoque y
por bastante *desanimado*
Feria del libro /
10:30 a.m. / Stand “The Crimson Traveler”
Ahora entiendo el verdadero
motivo por el cual Hana me permitió ayudarla con el stand *desanimado* era lo que pensaba al verme vestido con una remera de
mangas cortas color carmesí que tenía el logo de “The Crimson Traveler” en el centro.
H: te vez muy bien Jun *sonrisa*
J: *suspiro* déjame ver si entiendo ¿quieres que use esta remera entallada
que de por sí ya me hace ver más delgado de lo que ya soy y que me ponga a
repartir los volantes por toda la feria?
H: básicamente *tono alegre*
J: *suspiro* yei, nada más divertido que caminar bajo el sol *sarcasmo*
H: no te preocupes tengo lo
que necesitas
Buscando entre las cajas
restantes que trajimos de la librería, Hana extrajo una gorra color carmesí que
también contaba con el logo de “The Crimson
Traveler” *desanimado*
H: listo, así el sol no
molestara tu pobre cabecita Jun *sonrisa*
J: *suspiro* hai *desanimado*
H: bueno no te quedes parado
allí, ve a repartir los volantes, debemos hacerle promoción a la librería *sonrisa*
J: Ok *regañadientes*
Dando la vuelta empecé a
caminar rumbo al norte pero luego de alejarme unos pasos, Hana me llamo a lo
lejos
H: ¡Jun!
J: *volteando* ¿Qué?
H: trata de terminar con todos
los volantes quieres
*facepalm* tienes que estar bromeando Hana ¿solo eso me querías
decir?
H: y regresa antes de las 12:00 p.m para que almorcemos
J: hai, hai
Sin prestar mayor atención di
la vuelta e hice una señal de despedida con mi mano derecha mientras me dirigía
hacia los diversos pasillos que conducían a la variedad de stands de este laberinto
donde no había mino tauro al final llamado “Feria
del libro”
Feria del libro / 11:30 a.m. /
J: *suspiro* ¡Al fin! Una banca libre
Desplomando mi humanidad sobre
la banca luego de caminar por el lapso de una hora por el 45% de la feria sin
que la gente me recibiera un mísero volante, mientras el sol sobre cocinaba mi
gorra que parecía “una máscara de
hierro” en el tope de mi cerebro, mi fastidio empezaba a hacerse notorio.
J: de saber que esto iba a ser
así, mejor me quedaba en el stand y que Hana reparta los volantes, Tsk *mirando a un lado* estoy seguro de que
si ella entregara alguno mientras sonríe ninguna persona seria capaz de negarse
*mirando los volantes* y aun me
queda todo un paquete por repartir *bajando
la mirada de golpe* ¿Qué voy a hacer?
Ok, esta es la primera vez que
estoy de repartidor de volantes, pero no pensé que fuera tan difícil, si esto
era parte del trabajo ¿Cómo lo hacía Hana? Después de todo ella se las
arreglaba sola *suspiro* me siento
patético de solo estar sentado pero *dejando
los volantes a un lado* ¿cómo se
supone que voy a deshacerme de todo este bulto? Uhm *pensativo* ¿quizás pueda arrojarlo al bote de basura y decir que
los repartí? *abofeteándome* ¡eso ni
de broma, Jun idiota! *enojado* como
se me ocurre si quiera pensar en eso *suspiro*
¿me pregunto qué haría Kyo sempai en un momento así? Cierto *mirando mi reloj* son las 11:40 a.m. y
debo reunirme con sempai y Axel en el auditorio del centro comercial de al lado
*suspiro* por suerte no está muy
lejos pero no es momento de pensar en ello, debo resolver este problema
primero, uhmmm *pensativo*
Fue entonces que una pareja se
acerco a mí.
P1: disculpa amigo
J: ¿eh? *reaccionando*
P2: ¿crees que puedas sacarnos
una fotografía?
J: si claro
Luego de recibir la cámara de
la pareja, se posicionaron cerca de uno de los stands mientras posaban
abrazados, awww ¡que ternura! *escupiendo
a un lado*
J: listos, 1, 2, 3 *presionando el obturador* ok, ya esta *entregando la cámara*
P1: muchas gracias amigo, no
habíamos podido sacarnos una foto desde que llegamos, tratando de encontrar un
libro
J: no te preocupes, está bien
Lo último que necesito ahora,
es que un desconocido empiece a contarme su vida *sarcasmo* debía acabar con esto rápido.
P2: ¿The Crimson Traveler?
J: ¿Eh?
Girando hacia la derecha
divise a la enamorada del chico que me pidió tomar la foto, sosteniendo uno de
los volantes de la librería.
J: es el lugar donde trabajo
P2: parece interesante *mirando a su enamorado* deberíamos
pasar por ahí amor, quizás podamos encontrar el libro
P1: ¿tú crees?
J: ¿Qué libro están buscando?
P1: “El Alquimista”
P2: “Romeo y Julieta”
J: ¿Eh?
P1: lo que pasa es que desde
que llegamos hemos recorrido, varios de los stands pero ninguno tiene alguno de
esos libros
P2: y en el último stand en
que preguntamos solo tenían el primero pero estaba muy caro
P1: pero no solo vinimos para
comprar los libros, también queríamos pasear un rato, pero con todo y la
búsqueda la mañana se nos está yendo
J: uhm *pensativo* pues si gustan pueden pasarse por nuestro stand, si mal
no recuerdo ambos libros los tenemos disponible y a un precio razonable
P2: ¿en serio?
J: yep, además les agradecería
enormemente si van y se dan una vuelta, alegrarían mucho a una persona
P1: ok, nos pasaremos por ahí
P2: muchas gracias
Así fue como la pareja se
despidió de mi rumbo al Stand de “The
Crimson Traveler”
J: bueno al menos hice algo
por el negocio *sarcasmo* pero ahora
que lo recuerdo *mirando mi reloj*
ya van a ser las 12 *suspiro* será
mejor que regrese, Hana me dijo para almorzar a esta hora. Sin decir más me
encamine hacia el stand donde aguardaba Hana.
Feria del libro / 12: 10 p.m.
Para cuando regrese al Stand
de la librería, pude divisar como la pareja con la que hable hace un rato se alejaba
con una sonrisa en el rostro y un par de libros entre manos mientras se
despedían de Hana que también sonreía *tono
alegre* bueno, creo que esa fue mi buena acción del día. *sarcasmo*
J: veo que las cosas están
saliendo bien Hana
H: ¡Jun! *tono alegre* qué bueno que viniste hace unos momentos acabamos de
realizar nuestra primera venta del día
J: ¿en serio? *sarcasmo*
H: yep *sonrisa* una pareja muy amable vino al stand preguntando por unos
libros que “alguien” le indico que
teníamos disponible
J: ¡Oh! *sentándome* me pregunto ¿Quién habrá sido?
H: no lo sé *sonrisa* pero gracias a ellos tuvimos
nuestra primera venta del día, jejeje
Al final, creo que toda esa
caminata de hace un rato atrás valió la pena, es más cualquier esfuerzo valdría
la pena si se tratara de ver sonreír a Hana.
H: ¿ocurre algo Jun?
J: ¿eh? *reaccionando* no, nada ¿Por qué lo dices?
H: nada, es solo… que… te
quedaste mirándome *sonrojada* y…
eso… *nerviosa*
J: lo siento, olvide que no te
gusta que te vean por mucho tiempo
H: no es, eso… es solo… *apenada* que no estoy acostumbrada
J: oh vamos Hana, apuesto a
que “Bugati boy” te ve todo el
tiempo *tono alegre*
H: …
J: ¿Hana?
H: Si… tienes razón *sonrisa* jejeje
Ok, algo raro acaba de pasar,
no sabría explicarlo pero parece como si algo que dije le hubiera molestado a
Hana *suspiro* genial ¿ahora que
hice?
H: ¿Tienes hambre?
J: algo
H: ¿qué te parece si vamos a
buscar algo que comer?
J: *sonrisa* tengo una mejor idea
H: ¿eh? *confundida*
Pasando por el lado de Hana,
recogí mi mochila que se encontraba recostada al lado de unas cajas de cartón
para extraer de su interior un par de recipientes azules.
H: ¿y esto?
J: supuse que cuando nos diera
hambre, tendríamos que ir a buscar comida pero no creo que sea una buena idea
que dejemos el stand solo, así que dije “What the Heck!” *sarcasmo* prepare algo para picar, así que *entregando recipiente* doso *sonrisa*
Nota: “Doso” termino japonés que significa “Adelante – prosigue” o “pase”
H: *sonrojada* Jun…yo… no sé qué decir *apenada*
J: lol, no es la gran cosa
Hana, solo es un taper con comida, no “las
llaves de la fortaleza” *sarcasmo*
H: ¿ah?
J: ya sabes… for… *suspiro* olvídalo pero por qué mejor
no nos sentamos y comemos *sonrisa*
H: *sonrisa* está bien, muchas gracias por tomarte las molestias Jun
J: lol, ya te dije no es la
gran cosa
Y es verdad, solo aproveche mi
insomnio para hacer los tapers a las 4 a.m. *yaoming*
H & J: ¡Itadakimasu! *tono alegre*
Así, siendo las 12:30 p.m. nos
dispusimos a ingerir nuestros sagrados alimentos, pero al momento en que Hana
abrió el Taper, su mirada empezaba a reflejar una gran sorpresa.
H: ¿esto es?
J: *comiendo* esh wun guento
H: *suspiro* habla o come, pero solo has una cosa a la vez Jun
J: *tragando* es un intento de bento Hana
H: ¿eh?
J: veras, en aquella vez que
fuimos al zoo y probamos los bento pude notar que te gustaron tan solo por ver
la expresión en tu rostro así que pensé que si hacia algunos los comerías *yaoming* aunque lo mío está muy lejos
de compararse con los que comimos
H: no digas eso, me gustan las
hamburguesas y las papas fritas
¡ja! No tengo ni la mas mínima
idea de que tiene que ver eso con un bento *yaoming
H: pero ¿Qué son estas cosas
rojitas?
J: a esos son “Pulpos de salchicha”
H: ¡en serio! *sorprendida*
J: yep, leí que son muy
comunes en los bento pero ahora que lo recuerdo los que compramos no tenían de
esos, sorry tuve que improvisar *sarcasmo*
H: bromeas, ¡me encantan! *tono alegre* incluso les hiciste
sonrisitas *tono dulce*
J: *tragando saliva* s…si *mirando
a un lado* no son la gran cosa
H: no digas eso, es un gran
detalle lo que has hecho Jun *mirada
fija* te lo agradezco mucho *sonrisa*
*doki* *doki* The Heck! ¿Por qué mi corazón está dando brincos?
J: *mirando a un lado* como digas *comiendo*
Así fue como Hana y yo
consumimos nuestros almuerzos.
Feria del libro / 12: 50 p.m.
Luego de un reposo de unos
minutos estábamos listos para continuar con el trabajo.
H: bueno, el día aun continua,
demos lo mejor de nosotros Jun
J: puedo preguntarte algo Hana
H: ¿dime?
J: ¿Cuántos ventas has
realizado los años anteriores en esta
feria?
H: que pregunta más rara Jun
J: solo tengo curiosidad
H: uhmmm, pues no muchas si me
pongo a pensar en ello no fueron muchas que digamos pero no importa *sonrisa*
*facepalm* lo que pensé *suspiro*
a veces Hana es tan despreocupada *desanimado*
pero felizmente tenía un as bajo la manga *rapesmile*
H: ¿Qué ocurre Jun? ¿Por qué
sonríes de esa manera? *asustada*
J: *acercándome a Hana* digamos que se me acaba de ocurrir una muy
buena idea para promocionar “Crimson”
mi estimada Hana y me vas a ayudar con ello *rapesmile*
H: ¿eh? *asustada*
Backgorund Song: Who says you can't have it all -
Dionne Bromfield
Feria del libro / “The
Crimson Traveler Stand” / 1:30 p.m.
Como si fuera el presentador
de un circo o un vendedor ambulante me coloque en el centro del pasadizo de nuestro Stand, sosteniendo unos
volantes, mientras mi cámara fotográfica colgaba de mi cuello y encendía mi iPod
que estaba conectado a unos parlantes mientras empezaba a vociferar las
siguientes palabras.
¡Que no le digan que no le
cuenten, porque a la mejor le mienten! *tono
de payasito* si están buscando la mejor selección de material literario,
desde libros clásicos, hasta post modernos, del drama al terror psicológico, de
condorito hasta mafalda, solo lo encontraran en nuestro stand, no se pierdan
esta oportunidad señoras y señores, ¡grandes títulos, grandes descuentos! Y
solo por hoy por la compra de uno de nuestros ejemplares se llevaran un lindo
recuerdo como obsequio, así es… solo por hoy ¡Nuestra bellísima y muy talentosa propietaria aceptara tomarse una
fotografía con nuestra distinguida clientela!
H: ¡Jun! *enojada*
J: ¿mande?
H: ¿Qué rayos crees que estás
haciendo? *enojada* ¿acaso piensas
que haciendo este ridículo vas a atraer a clientela? *sonrojada*
J: *sonrisa sarcástica* si y no
H: ¿eh?
J: no importa el qué, cuándo o
el dónde “Las cosas que hagan reír
siempre atraerán a las personas”
H: *suspiro* ¿de dónde sacaste esa tontería?
J: Kyo Sempai *tono alegre*
H: *pokerface*
J: bueno en realidad
parafrasee un poco, su término era muy distinto y se usa en otras ocasiones
El dicho original de sempai es
“siempre debes hacer que una mujer
sonría, aun si debes hacer el ridículo, eso las atrae” si lo sé, lo sé son
dos puntos de vista muy distintos pero sé lo que hago… creo *sarcasmo*
H: *suspiro* no creo que causando todo este alboroto vayas a atraer a
las personas
J: *sonrisa* es que aun no termino
H: ¿Eh?
¡Solo por hoy señoras y señores, compren uno de nuestros libros con
descuento y se llevaran un lindo recuerdo, una fotografía con nuestra bellísima
y encantadora propietaria, que no solo es inteligente y atractiva… si no que
también es la estrella del “The Talon: Unplugged Night”! Así es lo oyeron bien,
compre uno de nuestros libros y tendrán una foto de recuerdo con ¡Hana!
H: ¡Jun! *totalmente sonrojada* ¡Deja de decir tonterías! *enojada*
J: pero Hana *haciendo puchero*
H: ¡nada de peros! *lanzándome unos libros*
Pero antes de que Hana pudiera
lanzarme todo el stand encima, unas cuantas personas empezaron a acercarse a
nuestro local, no atraídas por la vociferación, ni las promociones que hice
hace unos momentos, ¡no! Solo venían a ver este acto de cómicos ambulantes
improvisados en plena feria, ya saben, el morbo y el chisme es lo que más atrae
a nuestra sociedad y mucho mejor si es en vía pública.
Pero no todos se acercaron en
plan de chisme, hubo cierta persona que se acerco hacia nosotros recogiendo uno
de los libros que Hana me había arrojado por la cabeza *yaoming*
C1: disculpe ¿Cuánto cuesta
este ejemplar de “Game of Thrones”?
J: ¿eh? *sorprendido*
H: es una edición especial del
primer tomo pero hoy lo tenemos de oferta…
Como reacción en cadena, Hana
empezó a atender a nuestro repentino comprador, explicándole de arriba a abajo
una mini biografía del libro del cual solo sabía que tenía una popular serie de
TV que dan por cable *yaoming* no
obstante, pude ver las habilidades de Hana como vendedora y debo admitir que es
muy buena para ello, ya que a pesar de que decía un promedio de veinte palabras
por minuto de las cuales a duras penas entendía dos, de algún modo logro captar
la atención del comprador, eso… o solo la estaba mirando a ella *fastidio*
No obstante, el comprador fue
convencido totalmente por las palabras de Hana y termino comprando no solo ese,
si no un par de tomos más de la saga pero lo curioso fue que ni bien Hana
termino con el cliente, unas cuantas personas más también se empezaban a acercar
para ser atendidos por ella, mientras yo solo me dedicaba a empacar los libros
y preguntar si los querían ¿en bolsa de papel o plástico? *haciendo puchero* pero no importa, total no sé mucho de libros *sarcasmo* aunque las cosas no se desarrollaron
de la manera en que quería, todo parecía estar yendo bien pero afrontémoslo “si las cosas salieran como lo esperado, no
sería algo normal en mi vida” y eso si sería preocupante *sarcasmo*
Feria del libro / “The
Crimson Traveler Stand” / 4:30 p.m.
El día seguía su curso, ya
habíamos vendido una gran cantidad de libros, aunque no llegaban ni a la mitad
de los que habíamos traído, pero en comparación a los años anteriores según me
conto Hana, hoy estábamos arrasando *yaoming* bueno acabamos con un problema
pero aun tenía pendiente otro.
Mientras Hana conversaba con
un cliente acerca del libro “100 años de soledad” yo miraba
disimuladamente mi reloj en mi muñeca izquierda que marcaba las 04:40 p.m. *suspiro*
“esto no es bueno” pensé, ya no
falta mucho para que lleguen las 6:00 p.m.
Por si lo olvidaron, cerca de
aquí, en el auditorio del centro comercial de al lado para ser más específicos,
se realizara un evento auspiciado por
“Planet Radio” en el cual se sortearan entradas para el concierto de “Oasis” y había quedado con “Sempai y Axel” en encontrarnos en la
entrada del local para conseguir los premios pero… al ver como se estaban
desarrollando las cosas, parecía que tenía para rato en este lugar *desanimado* tengo que pensar en algo y
rápido, después de todo esta sería la última oportunidad que tengo de conseguir
las entradas, si quiero llevar a Louise al último concierto de su banda
favorita, aun así, no tengo idea de que decirle a Hana, le prometí que la
ayudaría con el Stand no puedo desaparecer así como así o ¿si puedo? *agitando mi cabeza* no, si hiciera eso
Hana jamás me lo perdonaría, no puedo arruinarlo esta vez… pero tampoco puedo
perder la oportunidad de conseguir las entradas… ARGH! *rascándome la cabeza con fuerza* ¿Qué se supone que voy a hacer?
“Primero, cambiar de cara… así
solo vas a espantar a los clientes Juni” *sarcasmo*
Y así de la nada, mientras las
personas pasaban por nuestro stand y abriéndose paso entre ellos apareció “Diana”
J: ¿Diana?
D: ¿esperabas a alguien más
Juni, Tal vez a Lu? *sarcasmo*
J: ¿eh? *sonrojado* para nada *mirando
a un lado*
Pero ahora que lo menciona, no
he sabido de Louise desde hace varios días *suspiro*
ni una llamada, mensaje… nada *desanimado*
me pregunto si aun estará enojada por lo de su foto.
J: *agitando la cabeza* de cualquier forma ¿a qué has venido Diana?
D: *sonrisa* solo vine de visita Juni *sonrisa* además, creo que podemos darnos una escapadita y
pasearnos un ratito solitos *tono dulce*
no te parece *guiño*
J: *alejándome* creo que me necesitan por allá para empacar más libros
D: ¡Idiota! *sarcasmo*
J: sorry Diana, no puedo
moverme de aquí y aunque pudiera, tengo otro lugar en el cual debería estar
D: *sonrisa* ¿te refieres al auditorio de al lado donde sortean las
entradas para el concierto que tanto quieres?
J: *pokerface* como…
D: ¿Qué? *sonrisa*
*suspiro* a estas alturas de la vida ya no tiene sentido preguntarle
a Diana como se entero lo del evento de al lado *desanimado*
J: de cualquier forma, no
puedo ir a ningún lado, le prometí a Hana que le ayudaría con el stand
D: uhm *pensativa* así que aun están delicadas las cosas entre tú y Hani
J: no exactamente pero no me
quiero arriesgar a arruinarlo otra vez
D: Kyaaa, Juni siempre es tan
tierno cuando se trata de Hani *tono
dulce*
J: *suspiro* no digas tonterías
D: pero ¿Por qué no le dices a
Hani que debes salir? Estoy segura que ella entenderá
J: Claro, ahorita mismo voy y
le digo “Sorry Hana, pero puedo irme al
evento de al lado, es que necesito conseguir unas entradas para invitar a un
concierto a Louise” *sarcasmo*
D: *suspiro* aun sigues siendo
un niño Jun *facepalm*
J: ¡No lo soy! *haciendo puchero*
D: *agitando la cabeza* no tienes remedio Juni *suspiro* ok, que te parece si hacemos esto
J: ¿Qué cosa?
D: digámosle a Hana que tienes
algo urgente que hacer del instituto y que debes irte
J: ¿me estas sugiriendo que “mienta”? y no solo eso ¿Qué le mienta
a Hana?
D: no es una mentira, es solo
una ligera modificación de la realidad *sarcasmo*
J: *suspiro* una mentira es una mentira, no importa las circunstancias,
no importa los motivos, miente una vez y lo harás por siempre y no quiero
hacerle eso a Hana al menos no de nuevo *tono
serio*
D: *sonrisa* por eso es que me encantas Ju...nii...chi *tono sexy* siempre eres tan sincero
contigo mismo
J: *mirando a un lado* tonta *apenado*
D: *sonrisa ligera* nunca olvides lo que acabas de decir Juni *murmuro*
J: ¿dijiste algo?
D: no nada *sonrisa*
Mire mi reloj nuevamente y ya
eran las 5:10 p.m. Fuck! Necesitaba pensar en algo rápido, debo encontrarme con
Axel y Kyo en solo unos minutos, pero al ver la desesperación en mi rostro
Diana sonrió sarcásticamente y dijo:
D: ¿y si yo te remplazo por el
resto del día?
J: ¿eh? *pokerface*
D: ¿Por qué esa cara Juni?
Diana reemplazándome, ¿es un chiste verdad? Aunque pensándolo bien,
no suena tan descabellado como parece pero ¡no! Aquí hay gato encerrado, Diana
no se ofrecería así de buenas a primeras sin querer algo a cambio *suspiro* de seguro me torturara con
una petición imposible si acepto pero el tiempo sigue su curso y ya no tengo
otras opciones, Fuck! ¿Por qué? ¿Por qué de todas las personas Diana?
Fue entonces que Diana me
golpeo sin previo aviso en la cabeza.
J: auch *adolorido* ¿pero qué?
D: deja de pensar cosas
desagradables de mi Juniichi *enojada*
o ¿quieres más? *apretando nudillos*
Maldición con la percepción
extra sensorial “Araya Shiki” de
Diana *tono victima*
Nota: “Araya Shiki” término usado en la serie “Saint Seiya” para describir el octavo sentido.
J: *suspiro* bien Diana ¿Cuál es el truco?
D: ¿truco?
J: en serio piensas ¿Qué te
ofreces a ayudarme sin esperar nada a cambio?
D: *suspiro* no puedo creer que me tengas en tan mal concepto Juni *secándose lagrimas* y yo que creí que
nos conocíamos en lo intenso y orgásmico *tono
victima*
J: *suspiro* Diana *regañadientes*
D: jajajaja, no seas dramático
Juni, solo quiero pasar un poco de tiempo con Hani, hace mucho que no hablamos
ya sabes, tener una “Girls Night” *sonrisa*
*tragando saliva* oh no, no esa frase de “Girls Night” había oído eso de Kyo sempai y que era lo peor que
aun hombre le podía pasar *sarcasmo*
pero no tenía tiempo para seguir pensando las cosas, no queda de otra, tendré
que confiar en Diana *suspiro* i’m
screwed *desanimado*
J: *suspiro* ok, ok le diré a Hana que me reemplazaras, solo espera
aquí
D: Oki
Así fue como deje a Diana por
unos momentos para dirigirme hacia donde estaba Hana, todo parecía estar
arreglándose como si estuviera cayendo atraído por la fuerza de gravedad, pero…
pensar que nada malo puede pasar es ser demasiado optimista, nunca estés muy
seguro de nada, siempre piensa en que algo malo ocurrirá, así podrás prever que
ocurra, ya que con la zorra de la señora fortuna nunca se sabe o al menos eso
era lo que pensaba al contemplar lo que estaba ocurriendo frente a mis ojos.
Mientras me dirigía paso a
paso hacia la dirección de Hana, divise un acto extraño en ella desde la
distancia, repentinamente empezó a sostenerse la frente como si estuviera
sintiendo un malestar, el cliente que estaba con ella le preguntaba ¿si se encontraba
bien? O al menos eso parecía desde mi posición, para lo cual ella acento e
intento volver a su posición original pero, lo siguiente que ocurrió hizo, que
mi cerebro percibiera el paso del tiempo como el 1% de su ritmo normal “Slow Motion” instantáneo, al ver como
Hana se empezaba a desplomar ante mi atónita mirada hasta caer rendida en el
frio piso del Stand.
“Ha..na…Hana…Hana… ¡Hana!” *alzando la voz*
Sin pensarlo dos veces aceleré
el ritmo de mis pasos, que pareció una carrera eterna hasta lograr llegar hasta
ella, no había nada, ni nadie a mi alrededor que importara, entre en una
especie de “Visión de túnel” lo
único que mis ojos reflejaban era a Hana en el suelo, con una expresión de dolor
en su rostro.
Cuando logré llegar hasta
ella, aparte a la muchedumbre que se había formado a su alrededor que no hacía
nada más que murmurar y estorbarme para así tomarla entre mis brazos, su cuerpo
estaba caliente.
J: ¡Hana! ¡¿Qué ocurre?! *preocupado*
Pero Hana no decía ni una
palabra solo abría lentamente los parpados mientras balbuceaba mi nombre.
Tocando su frente con mi mano derecha pude sentir que casi mi palma hervía ante
su temperatura corporal, “Fuck! Debemos
bajarle la fiebre”, pero ¿Cómo paso esto? Hana no mostro síntomas de
malestar en toda la mañana ¿Por qué paso esto?
H: J…Jun *abriendo lentamente los ojos*
J: ¡Hana! ¿Qué te ocurre?
H: *sonrisa leve* lo… lo siento
Esas fueron las últimas
palabras que Hana pronuncio en ese momento para luego perder el conocimiento a
causa de la fiebre.
J: ¡Hana!
***
Nota: los “***” remarcan
un cambio de pensamientos y narrativas entre nuestros personajes, es decir que
podrán apreciar la manera en que piensan y sienten desde su punto de vista.
“Sueños ¿Cómo diferencias un sueño de lo real? En lo personal me gusta
soñar más que otra cosa en el mundo, soñar con un mundo más amable, donde nadie
pueda sufrir, donde la tristeza no sea nada más que un mito, soñar que no
importa el pasar del tiempo, nunca perderemos a quienes nos importan, soñar con
finales como de los libros que tanto amo, no importa todo lo malo que ocurre a
lo largo de la historia, todo termina con un giro inesperado al final del
capítulo y una sonrisa en el rostro de todos”
“Hani… ¿Hani? Cariño abre los
ojos *tono dulce*
Mis ojos se abrieron
lentamente y con pesadez, mi cuerpo se sentía extraño, con aquella sensación de
irritación en mi garganta, la alta temperatura en mi rostro, junto a mi
desorbitada mirada, que buscaba averiguar ¿Dónde me encontraba?
*Suspiro* ¿otra vez te quedaste jugando hasta tarde en el jardín
Hani? *Tono preocupado*
H: ma… ¿mamá? *sollozo*
S: ¿Qué ocurre Hani? ¿Por qué
esta llorando mi pequeña flor de cerezo?
Mamá acerco su frente a la mía
para tomar mi temperatura con suele hacer las veces que he estado enferma, que
han sido más de las que me gustaría recordar.
S: *suspiro* tienes mucha fiebre señorita
H: lo siento *cubriéndome con la cobija*
S: Hani, sabes que no debes
estar hasta tarde afuera, no es seguro para una niña pequeña como tú.
Algo increíble de nuestros
padres es que siempre seremos sus pequeños para toda la eternidad, pero lo
curioso en esta ocasión es que aunque mis pensamientos eran los mismos de
siempre, no era de tamaño normal, mi cuerpo era mucho más pequeño o al menos
eso podía deducir por estar vistiendo mis pijamas de “Hello Kitty” que usaba cuando tenía 5 años.
H: *tosiendo* no podía evitarlo mamá *haciendo puchero*
S: *sonrisa* vaya, vaya y ¿Cuál es el motivo para que mi pequeña florecita
pusiera en riesgo su propia salud y desobedeciera a sus padres? *sarcasmo maternal*
H: *cubriéndome con la cobija* yo
S: ¿Hani?
H: en el parque frente a la
casa hay un nido de un pajarito y …
S: ¿y?
H: hoy luego que termine de
ver la televisión al ver por la ventana vi como el nido se encontraba en el
suelo y *sollozo*
S: Hani *preocupada*
H: *cubriéndome con mis rodillas* cuando salí a ver el nido, había un
huevo en su interior, no podía dejarlo solito *sollozo* así que lo cubrí bajo
mi ropa para que no sentía frio hasta que su mami y su papi llegaran a verlo *sollozo* no podía dejarlo solito
Fue entonces que mamá se sentó
a mi lado, coloco sus brazos a mí alrededor, para darme uno de sus grandes y
calurosos abrazos, como ella solo sabe dar y besando mi frente dijo:
S: lo sé cariño, luego papá
vino y te ayudo a colocar el nido en su lugar pero me dijo que tus manitos
estaban sucias y se sentían muy frías
H: lo siento
S: *abrazo* no te preocupes pequeño florecita mía
H: ¿estás enojada conmigo
mamá?
S: no lo estoy Hani, en
realidad estoy muy feliz
H: ¿por qué?
S: Por qué debo ser la madre más afortunada
del mundo al tener una hija de tan buen corazón como tú Hani
Background song: Lilium Music Box
Esas palabras de mamá hicieron
que mi corazón diera un brinco como nunca antes había sentido y la abrace con
todas mis fuerzas, para que luego me recostara sobre su regazo mientras
acariciaba mi cabeza.
S: ¿ya te sientes mejor Hani?
H: un poco, pero hay algo que
quise preguntarte esta mañana mamá pero te fuiste a la librería a trabajar
S: lo siento Hani, con las
nuevas remodelaciones no he podido estar mucho tiempo en casa pero ¿que querías
preguntarme?
H: ¿Qué significa ese collar
que siempre traes?
S: *mostrándome su collar*
¿Esto? Es un dije que le perteneció a tu abuela, es un palabra en japonés, un “Kanji”
H: ¿un Kanji?
S: así es *sonrisa* significa esperanza
H: ¿esperanza?
S: así es, tu abuela me lo dio
cuando cumplí 15 años y me dijo algo que nunca olvidaré
H: ¿Qué te dijo? *asombrada*
S: *sonrisa* me dijo “No
importa cuán difícil se pongan las cosas, aun cuando dejemos de sonreír, no
debemos sentirnos solos, no debemos perder la esperanza ya que nunca estaremos
solos”
H: no lo entiendo
S: *sonrisa* aun eres muy joven para entenderlo mi pequeña flor de
cerezo
H: pero *haciendo puchero*
S: no debes ser impaciente
Hani, algún día lo entenderás, así como tú también algún día usarás este collar
H: ¿en serio? *asombrada*
S: claro que si *sonrisa* es algo que ha pasado por nuestra
familia desde hace mucho tiempo, además ¿sabes que tiene un muy importante
significado para todas nosotras?
H: ¿Cuál es? *anonadada*
S: *sacando la lengua* no te
lo diré, jejejeje al menos no hoy Hani *sonrisa*
H: eres muy mala mamá *haciendo puchero*
S: no te enojes Hani, pero qué
te parece si te leo uno de los libros que traje de la librería
H: *brillo en los ojos* ¿lo
dices en serio?
S: claro *sonrisa*
A pesar de que no pasamos
mucho tiempo juntas, mamá siempre trae un libro nuevo del lugar donde trabaja “The Crimson Traveler” y me lo lee
todas las noches, hasta quedarme dormida, incluso cuando estaba enferma, era
algo gracioso, no importaba que tan mal me sentía, el solo verla al lado de mi
cama con su sonrisa, hacía que todo mi dolor desapareciera, es por eso que cada
uno de sus recuerdos es un valioso tesoro para mí.
“Recuerdo”…
“Los Recuerdos son
proyecciones de nuestros sueños más profundos” pero cada uno de ellos “vive en
cada parte de nuestro ser” sin importar el pasado del tiempo, seguirán ahí y no
importaba lo inmensamente feliz que me hiciera ver el rostro de mamá una vez
mas y la manera en que sonreía,
Este recuerdo estaba a punto
de llegar a su fin.
Como si una cortina hubiera
caído delante de mí, todo se oscureció.
Mis ojos se abrieron una vez
más, pausadamente y con pesadez, mi cabeza aun se sentía calentureada pero
refrescada a la vez. Mientras divisaba un techo que no había visto
anteriormente pero que me daba una sensación familiar.
H: ¿Dónde estoy?
Dije mientras me incorporaba
lentamente para tomar asiento sobre el mueble en que me encontraba recostada,
pero al hacerlo un paño húmedo envuelto en forma de un rollo cayó sobre mi
regazo.
H: ¿Qué es esto? ¿Dónde estoy?
Me decía a mi misma mientras
miraba el lugar a mi alrededor que me daba esa sensación tan familiar en el
pecho, aquel reloj sobre la mesa de noche, los muebles de la sala… el
televisor… ¿el PS3? ¡Esperen! Acaso… ¿acaso estoy?
“¿Hana?”
Girando hacia mi derecha, lo
vi sosteniendo un recipiente transparente con agua.
H: Jun *sorprendida*
***
Casa de Jun/ 7:30 p.m. / Sala
“Siempre espera lo inesperado” es lo que Kyo sempai siempre me
dice, a veces desearía que se equivocara, de ser así, hubiera previsto lo que
ocurrió hace unas horas atrás.
Al ver inconsciente a Hana en
el stand de la feria del libro, mi mente se bloqueó totalmente, no podía
calmarme, necesitaba llevarla a un sitio seguro para que descansara, pero ¿A
dónde? Que mas daba, con la ayuda de Diana coloqué a Hana sobre mi espalda y la
llevé al único sitio seguro en toda esta ciudad que conozco… mi casa, aunque
ahora que lo pienso más calmado debí llevarla a una posta médica o un hospital *sarcasmo*
Luego de abordar el primer
taxi que encontré y de un viaje de casi 30 minutos, hasta aquí, gracias a mis
amenazas de muerte que le hacía al chofer para que acelerara, al ver la
expresión de dolor en el rostro de Hana, ingresé a mi hogar y la tendí sobre mi
sofá, pero ¿Qué debo hacer ahora? *abofeteándome*
calmante Juniichi, piensa lo primero es bajarle la temperatura con algo frio *pensativo* normalmente, a las personas
les dan baños fríos en los hospitales para bajarles la temperatura *mirando detenidamente a Hana* ¡Ni de
chiste! *totalmente sonrojado*
debería lanzarme de un puente solo por pensar en eso, pero no podía seguir
debatiendo conmigo mismo, así que hice lo único que se me ocurrió, bajar la
temperatura de Hana con paños fríos sobre su frente.
Así permanecí por el lapso de
una hora desde que llegamos, exprimiendo y colocando paños húmedos sobre su cabeza
y cambiando de agua en el recipiente que los traía pero en mi último regreso de
la cocina para el cambio de agua, me encontré con Hana ya incorporada y que me
miraba de manera atónita.
H: Jun
J: Ha… Hana
H: ¿Dónde estamos Jun? ¿Qué
paso?
J: te desmayaste en la feria
del libro, tenías fiebre *dejando el
recipiente de lado* y te traje a mi casa *acercándome a Hana*
H: ya veo… *poniéndose de pie* siento todas las
mo…
AST INSERT SONG:
“Cross Feelings” (Chasing Pavements – Adele)
Pero antes de que Hana dijera
una palabra más me dirigí hacia ella y la abrace con todas mis fuerzas, hasta
el punto de sentir su columna vertebral contra mis brazos.
H: Ju… Jun *sorprendida*
J: que alegría… Hana *apretando* estoy tan feliz de que
estés bien… *recostando mi mentón sobre
su hombro izquierdo*
H: *correspondiendo a mi abrazo* lo siento, no quise preocuparte, ni
causarte molestias
J: ¡Tonta! ¡Jamás serás un
problema o una molestia para mí!
H: lo siento *melancólica*
J: ya no te disculpes, no
importa, solo me importa que ya estés bien
H: Jun… *sonrojada*
Fue entonces que me di cuenta
de lo que estaba haciendo, al dejarme llevar por mis emociones terminé
causándole una situación incómoda a Hana otra vez.
J: *separándome* lo… lo siento *sonrojado*
H: *sonrisa ligera* está bien
J: ¿Cómo te sientes?
H: mejor, aunque aun me duele
la cabeza
J: entonces siéntate
Así nos sentamos en mi sofá,
era la hora del interrogatorio.
J: ¿Qué paso Hana? ¿Por qué no
me dijiste que te sentías mal?
H: no fue a propósito Jun, solo paso de un momento
a otro, de repente me empezó a doler la cabeza de la nada y cuando me di cuenta
mi vista se empezó a poner nublosa, luego ya no recuerdo nada
J: *suspiro* luego de esto te estrellaste contra el suelo *sarcasmo*
H: ¿en serio? *sorprendida*
J: yep, no supe que hacer en ese momento, así que te traje a casa,
lo siento
H: no te disculpes Jun
En ese momento Hana se acercó
a mí y sostuvo mi mano, su palma se sentía cálida, pero no el tipo de calor
provocado por la fiebre, era un calor más amable ¿así se siente el tomarla de
la mano?
H: este es el lugar más seguro
en el cual podría despertar, además no me gustan los hospitales… no al menos *bajando la mirada*
J: ¿Hana?
H: *sonrisa* lo siento, es solo que no me gustan esos lugares, me
recuerdan a los últimos momentos en que vi a mamá *apretando mi mano*
J: lo siento
H: no es nada
Era la primera vez que veía a
Hana de esta manera, tan frágil, tan vulnerable, me sentía como atraído por la
fuerza de gravedad, era inevitable, así fue que sin soltar mi mano de la suya,
levante mi brazo derecho sobre ella hasta terminar abrazándola de su vientre y
recostando mi cabeza contra la suya.
H: Jun *totalmente sonrojada*
J: lo siento, solo estoy
tomando tu temperatura, para saber si no te dará fiebre de nuevo *sarcasmo*
H: *moviendo levemente la cabeza* está bien si eres tú Jun *tono dulce*
J: tonta *sarcasmo*
H: lo siento Jun, no quise
causarte preocupaciones
J: ya deja de disculparte
quieres, no fue tu culpa
H: esto, creo que en realidad
si la fue
J: ¿ah?
H: verás, cuando era pequeña
J: aun lo eres *sarcasmo*
H: déjame terminar… cuando era
pequeña, mi cuerpo era muy débil y me enfermaba con facilidad, pero con el
pasar del tiempo fui mejorando aunque no en su totalidad por eso no puedo sobre
esforzarme
J: espera… no me querrás decir
¿Qué?
H: digamos que estas últimas
semanas no han sido muy tranquilas para mí, con las clases, la feria y sin
contar lo poco que duermo luego de que hablo con “Tony”
Fue entonces que solté la mano
de Hana y me aleje un poco mientras empezaba a odiar a “Bugati Boy”
J: a ver si entendí, me estás
diciendo que ¿no has dormido lo suficiente? Por desvelarte hablando con “Bugati boy” *tono serio*
H: pero… no todos los días
Jun, no te enojes
J: ¿Qué no me enoje? Acaso tienes idea de lo que pasó por mi mente
al verte tendida en el stand y todo por el…el… el imbécil chico pudiente de tu
enamorado
H: *mirada seria* “Tony” no
tiene la culpa, soy yo la que tomo las decisiones
J: deja de protegerlo como
niño de 5 Hana por favor, que también es su responsabilidad *enojado*
H: al menos se preocupa por mí
estando a la distancia e intenta que las cosas funcionen *tono serio* por eso hace todo lo que puede para que nos
comuniquemos los más seguido posible.
J: las palabras están sobre
valoradas Hana y el hablar con una pantalla todos los días no es necesariamente
comunicación *sarcasmo*
H: Jun, no comiences de nuevo por favor
J: es que no lo entiendo Hana
¿Por qué lo defiendes? *enojado*
H: ¡porque lo quiero!
*sollozo*
Esas palabras… la palabra que
es similar a la que empieza con A… fue como una bala de cañón directa a mi
corazón, sentía que se rompía en millones de pedazos pero no sabía ¿por qué?
J: Hana…
H: cuando estoy con él, me
siento segura a su lado, sé que cuando lo necesite aun así este a millones de
kilómetros puedo contar con él y que no simplemente desaparecerá un día
cualquiera
J: así que esa es tu respuesta
Hana
H: ¿respuesta?
J: si, sabes no soy bueno
interactuando con las personas, honestamente las relaciones humanas me son un
misterio no las entiendo… pero si de algo estoy seguro, es de que si una
persona quiere a alguien no podría en riesgo su seguridad solo por sus
caprichos emocionales
H: no digas eso *enojada* no
tienes de…
J: ¡Tengo todo el derecho del
mundo! *alzando la voz*
Sin darle tiempo a reaccionar
me acerque rápidamente hacia Hana y tomándola de sus mejillas acerca su rostro
al mío hasta dejar una distancia de tan solo centímetros entre nosotros.
H: Jun *sonrojada* ¿Qué?
J: “La seguridad en una persona
es más que halagos y plática Hana, es más que recuerdos bonitos a su lado, es
el hecho de poder contar con ella siempre, es depositar tu confianza en ella
sin importar el qué o el dónde vayan, siempre tendrá una respuesta o una salida
aun cuando no la haya… inventara una”
H: como…como puedes decirme
esto sin pensarlo
Los labios de Hana empezaban a
temblar mientras intentaba responderme.
J: *mirada fija* lo sé, porque es lo que tú me haces sentir Hana, me
siento seguro contigo, pero a la vez me siento débil, eres la excepción a la
regla, hasta el día en que te conocí podía proveer absolutamente todo lo que
podría pasar en mi vida, lo tenía todo bajo control, porque no tenía que
preocuparme por nadie más que por mí, pero desde que llegaste a mi todo cambio,
mi modo de ver las cosas, mi manera de actuar, todo cambio *recostando mi frente sobre la de Hana* así que no me digas que el
querer a alguien también significa que ponga su vida en riesgo solo por
sentirme seguro porque nunca lo creeré, no en esta vida
Un silencio incomodo nos
rodeaba pero repentinamente Hana colocó sus manos sobre mis hombros mientras
sentía la aceleración de su respiración sobre mis labios.
H: hay muchas maneras de
querer a alguien Juniichi, tantas que no alcanzarían todos los libros de
nuestra librería para relatarlas, algunas son incomprensibles, tanto como ver a
una persona de lejos, esperando a que se dé cuenta de tu existencia, esperando
una mirada, una palabra de aliento
Nuestras miradas empezaban a
cruzarse mientras nuestros rostros se atraían el uno al otro.
J: pues la contra parte parece
bastante idiota, para no notarlo o tal vez, tan solo tenía miedo ya que nunca
antes se había sentido de la manera en que se sentía.
H: *sonrojada* Pues es algo de lo primero pero… mucho más de lo
segundo
Mi mente quedo en blanco, no
sabía lo que hacía, solo que mi cuerpo se movía por inercia pero, antes de
concretar algo de lo que estoy seguro me arrepentiría mañana, el pestillo de la
entrada principal de mi hogar empezó a sonar y repentinamente la puerta se
abrió intempestivamente haciendo su aparición Diana y Louise, que se
sorprendieron al ver a Hana y a mi persona sentados cada uno en un extremo del
sofá.
D: Hani ¡ya estás bien!
H: Diana
J: *suspiro* ¿Dónde estabas,
pudiste haberme ayudado a traer a Hana no?
D: lo siento Juni, pero ni
bien paso tuve que avisarle a Lu pero ella recién estaba llegando del
aeropuerto y me pidió que la fuera a buscar
J: ¿aeropuerto?
A todo esto Louise no ha dicho
una palabra desde que llego solo se ha quedado viéndonos a través de sus lentes
oscuros y con una expresión seria en su rostro.
J: Louise yo…
Pero sin decir nada y
acercándose a mi Louise me abofeteo con todas sus fuerzas.
D: Lu *sorprendida*
H: ¿Qué estás haciendo Louise?
*enojada*
L: ¡LACAYO IDIOTA! *enojada* ¿Cómo se te ocurre traer a
Hani a tu casa? ¿Por qué no la llevaste a un doctor o algo? O tu pobre y
tercermundista cabeza no piensa lo suficiente para distinguir lo lógico de lo
arriesgado ¿crees que es divertido el arriesgar la salud de mi amiga así?
J: *bajando la mirada mientras
me sostengo la mejilla*
H: Louise, detente, no sabes
lo que dices Jun nunca…
J: tienes razón Louise
*levantando la mirada* es mi culpa, debí pensar mejor la cosas
Sentía un gran dolor a través
de mi cuerpo y no fue producido por el golpe de Louise, no, era producido por
el tipo de mirada que me daba, esa fría mirada sobre mí, por si no lo saben los
humanos somos las más peligrosas y más letales armas de destrucción que puede
existir, ya que tenemos el poder de dañar algo más que el físico de una
persona, tenemos la habilidad de dañar su interior.
D: *suspiro* no es por nada Lu
pero creo que esta vez exageraste un poco
L: ¿acaso te vas a poner de su
lado Diana?
D: no, pero si hubieras visto
la manera en que Juni actuó,
H: ¿ah?
L: ¿de qué hablas?
D: yep *sonrisa sarcástica* si
lo hubieran visto como apartaba a todos del lado de Hani e incluso hizo a un
lado a un chico que intento cargar a Hani diciéndole “No la toques” con una voz
tan varonil *sonrojada* no sé
ustedes pero si un chico hiciera eso por mi yo caería rendida a sus pies
H: *Sonrojada* Jun
L: ¿tú hiciste eso Juniichi?
J: *sonrojado* solo dices tonterías Diana *poniéndome de pie*
Avergonzado en mi totalidad me
dirigí hacia la entrada principal pasando por el lado de Diana
D: ¿A dónde vas Juni?
J: Hana necesita medicamentos
así que los voy a comprar en la farmacia de más abajo
D: ¿te acompaño?
J: no gracias quiero estar
solo un rato
Sin más que decir, abrí la
puerta de mi hogar y volví a las calles de la ciudad de la furia.
Ciudad de la Furia/ 8:30 p.m.
Luego de comprar algunos
antigripales y unos medicamentos para la fiebre, me encaminé rumbo hacia mi
casa nuevamente pero no contaba que a mi regreso Louise me estaría esperando en
la entrada.
*suspiro* lo que me faltaba *desanimado*
J: ¿Ocurre algo Princess? *sarcasmo*
L: *mirada seria* pensé que ya no nos llamaríamos de esa manera
¿Es broma verdad? Entonces que
paso hace un rato *sarcasmo*
J: *suspiro* no estoy para numeritos Louise si quieres decir algo dilo
de una vez aun debo llevarle esta medicina a Hana
L: *mirando a un lado* está bien… yo…yo solo *nerviosa* yo solo quería disculparme por lo que paso
J: ¿ah? la gran señorita
“Louise Valiere” se está disculpando conmigo un pobre lacayo de quinta *sarcasmo*
L: idiota *golpeándome en la
cabeza*
J: Fuck! Quieres dejar de
abusar físicamente de mi *enojado*
L: tú tienes la culpa, se
supone que cuando una persona se disculpa te debes callar y aceptarla
simplemente.
J: lo siento ¿en qué clase de
universo paralelo funcionan así las coas? *sarcasmo*
L: Arg ¿Por qué siempre tienes
que hacer las cosas tan difíciles?
J: *suspiro* está bien, está bien ha sido un día difícil y ambos
estamos cansados que tal si solo lo dejamos aquí, lo último que quiero es
discutir contigo Louise, además…
L: ¿además?
J: *mirando a un lado* me da gusto verte, te vez muy linda en ropa
casual *sonrojado*
L: ¿eh? *apenada* gra…gracias, no tuve tiempo de arreglarme y eso *sonrojada*
J: es cierto, recién llegas de
viaje
Eso explica el por qué no he
tenido noticias de ella en días.
L: *suspiro* no me lo recuerdes, es una larga historia y solo de
pensarlo me da dolor de cabeza *masajeando
sus sienes* necesito des estresarme pronto ir a un club o algo
J: …
L: ¿Qué?
J: si… si no tienes nada que
hacer *mirando a un lado* ¿te
gustaría salir un día de estos? Claro… si no estás muy ocupada *nervioso*
L: *sorprendida* me… ¿me estas invitando a salir?
J: *tragando saliva* eso creo, pero está bien si no quieres, supongo
que debes estar muy…
L: claro *sonrisa*
J: ¿eh?
L: tengo que hacer algunas
cosas a mediados de semana pero el viernes por la noche estoy libre si te
parece bien
J: si *asentando la cabeza* si el viernes está bien, estoy libre, sin
nada que hacer, todo un forever alone disponible
L: jajajaja, tonto *tono dulce*
J: pero no mas tantito *sarcasmo*
L: *sonrisa* será mejor que me vaya “Teddy” vendrá por mí en cualquier
momento
J: ¿vendrá por ti?
L: sip, como me vine con Diana
en taxi, le avise por teléfono que no fuera al aeropuerto y que me recogiera
aquí
J: ya veo
L: pero ya estaremos hablando
en estos días para coordinar mejor lo del viernes o por Facebook, a todo esto
¿no te tengo agregado no?
J: no que yo recuerde, aunque
no lo uso mucho tampoco *yaoming*
L: Aish que importa dame tu e-mail
para agregarte *sonrisa*
J: o…ok *confundido*
Fue entonces que Louise me dio
su Smartphone para que buscara mi facebook y pudiera enviarme una invitación.
L: listo, acéptame pronto y no
me hagas esperar ok *sarcasmo fresa*
J: ok
L: bueno creo que por ahí
viene Teddy nos vemos luego Juniichi
Louise se acercó hacia mí y
beso la mejilla que había golpeado hace una rato atrás para luego sonreírme una
vez mas y decir “Buenas noches” para alejarse y cruzar la acera donde
efectivamente una “Humby Hummer Oscura”
conducida por “Teddy” hizo su aparición para recogerla y luego alejarse a toda
velocidad.
J: ¿Qué rayos acaba de pasar? *pokerface*
Casa de Jun/ 9/00 p.m. / Sala
Luego de que Hana descansara
un poco más con nosotros, Diana la acompaño hasta su casa para que llegara sana
y salva, dejándome solo en mi hogar para ahogarme en mis pensamientos.
De todos los días hoy en
particular nada salió como lo esperaba, por un lado no conseguí las entradas
para el concierto *desanimado* pero
por el otro tengo una cita con Louise la otra semana en el mismo día así que
supongo que no era algo tan importante para ella o hubiera escogido un día
distinto *suspiro* pero por el otro
estoy exhausto luego de cuidar a Hana el resto de la tarde, aunque aún está pendiente
el recoger las cosas del stand *yaoming*
ya me preocuparé por eso después, hoy solo quiero desplomarme sobre el primer
lugar suave que encuentre y dormir.
Pero cuando me estaba
comenzando a acomodar en mi sofá para dormir, el timbre de mi hogar empezó a
sonar *suspiro* ¿ahora quién será?
Me incorporé de mala gana y me dirigí hacia la entrada y mi sorpresa fue grande
al abrir la puerta y encontrar a: ¿sempai? ¿Axel?
K: Habla Kid ¿qué paso y por
qué tienes esa cara de estar hecho puré? *sarcasmo*
A: por ahí se dice que
anduviste de Dr. Chase *sarcasmo*
J: Jajajaja muy graciosos
Dije mientras me dirigía hacia
mi sofá nuevamente mientras los muchachos ingresaron al cerrar la puerta tras
de ellos.
J: sorry por lo de ahora
muchachos, las cosas se salieron de control
K: lo sabemos Kid, relájate
A: ¿pero cómo esta Hana?
J: mejor, Diana la fue a dejar
a su casa hace un rato *suspiro*
todo salió bien el único problema es lo de las entradas aunque ya no importe
mucho
A: ¿Cómo que ya no importa?
Así fue como empecé a
relatarles la llegada de Louise y el cómo acepto mi invitación a salir.
K: jajajaja “Tu si Ah” Kid, ese es mi pequeño
saltamontes *sarcasmo*
A: ¡ja! Tiene razón de algún
modo te las arreglaste para quedar bien con Hana y Louise
J: no lo había visto de esa
manera pero creo que tienen razón, pero bueno aun tengo que pensar a donde
llevar a Louise, es una lástima que no pudiéramos lograr lo de las entradas
A: *sonrisa* yo no estaría tan seguro Rookie
J: ¿ah?
Repentinamente Axel y Kyo
colocaron un par de entradas para la sección “wonderwall” que casi hacen que me caiga de espaldas
J: The Hekc! *shock* ¿Cómo las consiguieron?
K: así es cuando uno es papito
Kid *sarcasmo*
A: lol, no fue tan difícil el
realidad, solo tuvimos que ganar unos concursos individualmente, al menos por
mi lado fue algo facilísimo
J: ¿Cómo así?
A: pues una de las entradas
era para el ganador de un mini torneo de “Tekken
Tag 2” no había mucha competencia y el contrincante final era un novato más
que tu Juniichi creo que se llamaba “Mike” y tenía acento a cubanito *sarcasmo*
Fuck Yeah! “¡Axel, eres mi
jodido Héroe!”
K: bueno, al menos ya tienes
con que sorprender a Louise la próxima semana
J: esperen ¿me las están dando
a mi?
A: claro pues, si no para que
las ganamos
J: muchachos
No sé mucho acerca de la
amistad, pero si esto no prueba que ellos son mis verdaderos “nakamanas” no sé qué lo puede probar *emocionado*
Nota: “Nakamanas”
palabra en japonés que significa compañeros o camaradas *sonrisa*
J: esperen, ya sé como conseguiste tú la entrada Axel
pero ¿Cómo las consiguió sempai?
K: ¡Ja! No seas curiosito Kid *asentó macaron* conformante con tenerla en tus manos
J: ¿que así va a ser?
Habla pues
K: nada, morirás sin saber que paso
A: en realidad lo tengo grabado todo *sacando su Smartphone*
K: ¿Tú qué?
A: jajajaja, sorry pero no podía evitarlo, era algo digno
de ser guardado para la posteridad *sarcasmo*
J: a ver *emocionado*
K: a ver al cine y en sala 3D *sarcasmo* si quieres ver te va costar *sarcasmo*
J: ya, ya llama al Dominos Pizza y que nos traigan unas
“Dominator“ yo invito, pero mientras
esperamos veamos el video
K: ok, ahora si *sarcasmo*
pero una vez y luego lo borramos
Axel y yo nos miramos mutuamente y sonreímos de oreja a
oreja para decir simultáneamente
A – J: pero ¡CLAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAROOOOOOOO!
K: jajajaja basuras
Fue así que Axel coloco su HTC en la mesa y empezó a
reproducir el video lo cual fue digno de enviar a MTV lo cual hicimos después
en secreto *sarcasmo*
Se trataba de Kyo sempai sobre el escenario bailando de
una manera extravagante y ridícula una canción de moda actual (Fijense bien Kyo
Sempai es el del medio)


No hay comentarios:
Publicar un comentario